-
1.
+1if you want to, buy it now and wait for invoice so that i can adjust shipping, i do not know what the shipping would be untill i have address, pay when i send invoice after that
Eğer istersen, bunu hemen satın al ve faturayı bekle böylece bende nakliye işini halledebilirim, adresi bilmeden nakliye işi nasıl olur bilmiyorum, bundan sonra yolladığım faturayı öde. -
2.
+1If you want to, buy it now and wait for invoice so that I can adjust shipping : Eğer istersen, şimdi satın al ve fatura için beklerken ben de kargo olayını ayarlayayım.
i do not know what the shipping would be untill I have address, pay when I send invoice after that : Olabilecek kargolama çeşitlerini adresi görene kadar bilemem. Ya da istersen ben faturayı gönderdikten sonra öde (gibi bişey demek istemiş ama cümle pek düzgün değil). -
3.
+1faturayı daha sonra komidinin üstüne bırakız diyolar
-
4.
0amk yok mu düzgün çevirmen
-
5.
0eyv sagolun kardeşlerim çok teşekkürler
-
6.
0@5 google translate çevirmiş belli
-
helix mod oluyor
-
yav amg sirtlancanlar yoksa
-
yav bu nasi bişi amg
-
yav amg 35 yaşında adama
-
mekanda karilara descartesten camusdan bahsedersin
-
mikropcann alfalığı
-
piyo kimin anasina sovdun laga luga yapma
-
rabbim kimseyi mahkemelik etmesin
-
helix emmim benim
-
caylak aciklamasina ne yazdin
-
psipsi pgibopat
-
islak kopek yavrusu gibi
-
bana dava acagını soylıyenlerın lıstesı
-
uçan kedi aylık masraf
-
dunden beri aklima geldikce
-
ucan kedi laik huu
-
bruce willis rick harrison a ne kadar çok benziyor
-
işten geldikten sonra yemek yapmak
-
kaptan sirk sus la
-
nabıyonuz lan gerrrizekalılar
-
agayi kayrayi gavat est u yi mader u uruspi
-
nist
-
dortharfli
-
güldürmeyen
-
babam denen oeavladını bıçaklıcam
-
batuhan abiniz geri geldi
-
bir türkün öğrenmesi gereken diller
-
şu adamda ki karizmaya bakar mısınız
- / 1