1. 7.
    0
    danny greene esas durusa gecın huur cocukları
    ···
  2. 6.
    0
    ben patlamadan kaçmadım.
    bazıları beni ordan kaçarken gördüğünü söylüyor.
    ben yürüdüm gittim.

    anafikir : adamın patlattığını belirtmek için onu ordan kaçarken gördüm diyen tanıklar varmış.
    ama adam çok taşşaklı olduğu için hayır ordan kaçmadım(ben patlatmadım diyecek sanıyoruz burda)
    yürüyerek uzaklaştım diyor.(yani patlattığını inkar etmiyor ama taşşaaam 35kilo diyor)
    ···
  3. 5.
    0
    google translate mode on---
    ben patlamadan kaçmadım, herkes beni kaçarken gördüğünü söylüyor. ben yürüyüp gittim
    google translate mode off---
    ···
  4. 4.
    0
    @2 bravo panpa aynen onu demiş
    ···
  5. 3.
    0
    ben patlamadan koşarak uzaklaşmadım. birisi beni koşarak uzaklaştığımı söyledi. i walked away.
    edit: son cümleyide çevir amk
    ···
  6. 2.
    0
    benim lisede 5 di panpa 2 demişsin ama

    edit: şaka maka baktımda çok basit amk çeviriye yazsan az buçuk anlarsın ne olduğnu ama hazıra alışmışınız git araştır
    ···
  7. 1.
    0
    http://fc02.deviantart.ne...e_by_motocold-d3lojak.png şu resimde ne yazıo lan
    ···