-
19.
0seninle hayata bağlandğımı hissediyorum ve şuan üzgünüm. çünkü Bütün bunlar için yeterli çabayı ortaya koymadım. belki sonra işe yaramış olurdu veya daha az
(ulan cümleden bi anlam çıkmıo aq) - 18.
- 17.
-
16.
0ozet gec pic demis iste...
-
15.
0@8, hani klagib laf var ya sanki seni uzun zamandır tanıyo gibiyim. işte bu kroluğun ingilizcesi oluyo o moruk.
-
14.
0google translate terk
-
13.
0aynen amk bunu anlamadıysan gibtir git
-
12.
0i feel connected with you for life and now i feel sad because i didn't put enough effort in all this. maybe then it would have worked? or maybe even less?
seninle hayat için bağlanmş hissediyorum ama şimdi üzgünüm çünkü bütün bunlar için yeterince çaba sarfetmedim , eğer sarf etseydim belki o zaman işe yarardı yada daha azı bile olabilirdi -
11.
0@6 google translate yazılımcısı
-
10.
0@1 panpa diyoki bana senden bişey bağlandı gibi hissediyom ve muutluyum çünkü bağlanabilmesi için hiç çaba harcamadım (yani bamyasın diyo sana)
-
9.
0some big change some big okazyons
-
8.
0put enough yeteri kadar yarram
-
7.
0i feel connected with you for life and now i feel sad because i didn't put enough effort in all this. maybe then it would have worked? or maybe even less?
hayata seninle baglandigimi hissediyorum ama simdi kendimi uzgun hissediyorum cunku bunun icin yeterli efor ortaya koymadim. Belki bundan sonra koyabilirim veya belki daha da azini? -
6.
0"i feel conected with you for life" : hayata seninle bağlanıyorum. yada sen benle hayat arasındaki bağsın gibi bir anlamı var
ingilizceyi türkçeye kelime kelime çevirmeyin -
5.
0@6 eric shimdict
panpa diyorki içimde büyük birşey hissediyorm sanki bir arkadadan bir yarak sokuyor belki de daha fazlasını -
4.
0sana hayatımla bağlanmış hissediyorum ve şimdi üzgünüm çünkü ilişkimiz için yeterince çaba harcamadım, belki yapsaydım ilişkimiz yürürdü, belki de daha erken biterdi. bunları sürekli kendime sorup duruyorum.
ama "i feel conected with you for life" ağır sallamış olabilirim. -
3.
0Ben ve yaşam için size bağlı hissediyorum tüm bu yeterli çaba çünkü şimdi üzülüyorum. belki o zaman çalışmış olurdu? ya da belki daha az?
-
2.
0bunu anlamadıysan gibtir git o ingilizceyle nası iş bulacan amk sen
-
1.
0diyo ki panpa hissediyorum bugün bişey olucak diyo
-
niyet ettim silik yemeye bu sen misin la
-
niyet ettim silik yemeye bu muymuş
-
google a deutçland kasap mı yazdın
-
ibretlik kayra editt
-
namık da benden yanaa
-
nasyonel sosyalizm arama gecmisi
-
michael gibofield yeni keşfettiği kelimeyle oynuyo
-
zalinazurtun futbol muhabbeti yapacak
-
nasyonel sosyalizm façan yansın
-
bu incelcanin adi azad diye
-
yaklaşık 260 bin tl kanzi
-
ananı niye zütürdün solaryuma olm
-
9 sene once benide ayni yerden atmislardi
-
andrew tate den nasyonel sosyalizm yorumu
-
sadece tarihci agalar anlar
-
rolexim var
-
yol aga bişeyler ekgib sözlükte
-
solaryum bu muymuş aga
-
hüüüüp selam beyler
-
nasyonel sosyalizm anani bacini
-
melek goz sentenza günlük mesai
-
yarın iş başı var aga
-
hay ananı rizenin çay tarlalarında
-
tegmen karari dogru abi
-
zuhahhauweovaovdogapbdbpa
-
3 milyon dolarlık sözlük hala gece 12 de çöküyor
-
nasyonel sosyalizm savaştığın şeye dönüşürsün
-
pazar gecesi 50 üye ne olm
-
sözlüğün bittini teyit için bugün noter gelicek
-
mikropcan radiyallahu anh
- / 4