-
1.
0slipknot-Snuff şarkısında son bölümlerinde Angels lie to keep control diyo. inglzcem pek iyi değil. şarkının çevirisini okudum ama hiç bi çeviride şarkının bu sözünü almamış. orjinal sözlerinde var ama.ne demek bu.taşak geçmeyin
özet:Angels lie to keep control ne demek amk
-
2.
0up up up up
-
3.
0
-
4.
0meraba ben bu başlıkta @4 olup birazdan entrymi silip bütün @ lerin kaymasını sağlicak olan kişiyim
-
5.
0melek gibisin bi kontrol edebilsem dıbına koyucam diyo
-
6.
0melekler kontrolda tutmak icin yalan soylerler panpa
- 7.
-
8.
0Melekler kontrolu aldi gibi birşey.
-
9.
0yok mu amk yaa biri
-
10.
0burda şair bayrağa sesleniyor kardeşim
-
11.
0melekler kontrolu elde tutmak için yalan söylüyo veya yatıyo diyo
-
12.
0melekler kontrol etmeye devam etmek için yatıyorlar
-
13.
0melekler kontrolü sağlamak için yalan söyler
-
14.
0melekler kontrolü tutmak için yalan söylerler panpa
-
15.
0sakin olun melekler herşey kontrol altında diyo
-
16.
0melekler malafata yalamak için sıraya girerler diyo
-
17.
0melekler kontrolu elde tutmak için yalan söyler.
-
18.
0melekler yalancıdır, şeytan hariç, şeytanı dinle! diyo panpa
-
19.
0oha mr. and mrs. brownlar doluşmuş
-
20.
0yannanımı melekler amk açın bi şarkıyı dinleyin klibine bakın konuyu anlayın gibikler! melek filan değil orda angels lie kalıptır bizde ki "beya yalan" denilen masum sadece ara yapmak için olan yalanlardan bahseder ve kontrolu sağlar yani beyaz yalanlar her zman işe yarar diye diye interprate etsek yeridir.