1. 1.
    0
    threat
    thread
    tread
    treat
    bu kelimeleri nasıl ayırt ediyorsunuz?
    ···
  1. 2.
    +2
    göz var nizam var amk
    ···
  2. 3.
    +2
    tehdit
    iplik
    basmak
    tedavi etmek
    ···
  3. 4.
    +1
    4 ünüde aynı anda kullanacağın yer olmaz o yüzden fark edersin
    ···
  4. 5.
    +2
    okunuşta fazla bi farkı yok cümlenin gidişatından bu kelimelerin manalarını idrak etmek mümkindir azizim
    ···
  5. 6.
    0
    what dedin gülüm
    ···
  6. 7.
    +1
    kelimenin genel olarak içeriğinden anlarsın hangisi olduğunu
    ···
  7. 8.
    +2
    panpa bu kelimeleri s.et.bazı kelimeler var. aynı kelime cümledeki yerine ve kullanımına göre anlam değiştiriyor. mesela türkçe'deki yazı yazdım ve yazı, tatilde geçireceğim bunun gibi düşün ama daha gibindirik hali.

    mesela ı have been in to london(londra'da bulundum) ı have to pee (işemem gerek) ı have a car (bir arabam var)

    ingilizcem çok iyi değildir. kendi kendime öğrenmekteyim. ancak üstte yazdıklarım yadsınamaz gerçekler. dıbını dürttüğüm dili. acayip gıcık bi dil amcık ağızlı

    asıl soruyu unutmuşum amk

    threat=tıret

    thread=tıreed

    tread=hafif ç sesi çıkar başta. çt(karışımı)reed-çtreed gibi

    treat=aynı şekilde ç sesiyle. çtreet gibi

    ama çt seslerinde ç ağır basar biraz daha
    ···
  8. 9.
    0
    ingilizce öğrenme hevesim kursagımda kaldı vallaha
    ···
  9. 10.
    +1
    tırit tirid tıred tiret gibi oku panpa bu gibi kelimelerin öğrenmede alıştırmalar vardır mesela benzer olarak seek sick sack soak sock sake gibi örneklerde verilebilir
    ···
  10. 11.
    +1
    öncelikle vurgudan, sonra tabii ki bağlamdan.
    ···
  11. 12.
    0
    @3 redhouse ingilizce-türkçe sözlük
    ···