-
1.
+1beyler kardeşim arkadaşıyla birlikte dadandı bana dıbına koyim ödev vermişler buna
sen bilirsin abi yap dedi de ne anlarım ben gramerden amk bilen biri hayrına yardım etsin
edit: beyler adamlar gerizekalı değil. ben daha kolay çevirebilesiniz diye basite indirgeyerek yazdım.
////////////
son edit: kendi başıma çevirdim yarım yamalak. sadece şu cümlede takıldım.
çünkü farklı ülkelere gitmek her zaman hayalimde vardı.
bunu çevirin yeter lan
-
2.
0yardım edene şuku nik altı feda olsun
-
3.
0yardım edene şuku nik altı feda olsun
-
4.
0herkes ödevini kendi yapsın aq, sözlükten baka baka yap at düzeltelim
-
5.
0nesline baktım kardeşim ayağına kendi ödevini size kitlemeye çalışıyor beyler, malayca olsa ben çevirirdim ama ne lan ingilizce mi kaldı?
-
6.
+1haksızları savunan bir avukat bence de gerizekalı değildir zemqi. çok para kazanıyordur.
-
7.
0olum adamlar dikilmiş başıma gitmiyor yazıyorum zannediyorlar dıbına koyim
-
8.
0kütüphane mi la bura oç ?
-
9.
0neyse translate den yavaş yavaş yapayım belki hayrına biri yardım eder o zamana kadar
-
10.
0up
-
11.
0çünkü farklı ülkelere gitmek her zaman hayalimde vardı.
Because travelling to other countries is always my dream. -
12.
0because going abroad has always been a dream for me
-
13.
0because travelling to different countries has always been in my dreams