-
1.
+4 -8nasıl anlatsam nereden başlasam bilemiyorum ama ingilizce türkçeyi giber.
kelime sayısını falan geçtim türkçeden çok daha esnektir. her kelimeyi eğip bükebiliyorsun istediğinizi yapabiliyorsunuz. tek başına motherfucker bile türkçeyi giber.
türkçenin tek avantajı ananın dıbına jeton atar düşürene kadar giberim gibi küfürler edilebiliyor olmasıdır.
ben de ingilizcemi geliştiriyorum sürekli. türkçeden daha iyi kullanıyorum ingilizceyi.
dilimizi korumayalım bence gibtiritaktan bir dil amk.
-
2.
-2bencede lan yaraaaaaaaaaaaaaak gibiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii bir dil... şimdi ben bunu iyi olarakmı söyledim kötü olarakmı anlamanız imkansız
-
3.
0tabi ki dünya dillerini öğrenebildiğin kadar öğrenmeye gayret göstermelisin fakat kendi dilini böylece hor görmek işte sen istenen oyunun meyvesi olduğunu gayet başarılı bir şekilde gösteriyorsun.
kusursuz plan daima işler. -
4.
+2@1 türk vatandaşlığı terk
-
5.
0o zaman motherfucker diyorum sana bin.
-
6.
0okumayın beyler farsça konuşmaya başladım پارسیپارسیپارسی
-
7.
0vatan hainisin bin.
-
8.
0(bkz: fluting)
-
9.
0fuck you pussys son
-
10.
0olm türk küfürleri dünyaca ünlüdür al sana caps http://www.youtube.com/watch?v=853xmlimrqg
-
11.
0o degil de pampa annen dün gece süperdi
-
12.
-2@1 yazdığın herşeye katılıyorum panpa
-
13.
-1panpa ingilizler emperyalistlerin kralı o yüzden onların dilibe başka dillerden kelimeler pek geçmiyor artık ama ola ki geçti, ingilizce ingilizce olmaktan çıkar, benliğini yitirir, çünkü ing düz bir dildir. ama türkçe öyle mi, herhangi bir kelimeyi, misal 'honour' kelimesini 'onore etmek' örneğinde oldğu gibi bünyesine katabilir, türkçeleştirebilir bu yüzden ingilizceden daha kral bir dildir. daha emicidir. şimdi gel bi benimkini em bakıyım sarı zütlü ingiliz hayranı seni
-
14.
0gibtir git ulan mavi leğende yıkanan huur çocuğu
-
15.
0ı m fucking your mum and your way
-
16.
0@13 ingilizce diğer dillerden birçok kelime almıştır. fransızca-almanca senin ingilizce sandığın birçok kelimenin kökeni farklı dillerden gelmekte.
sir bunlara en güzel örnek. orta çağda sire idi. fransızca monsieur den gelme mesela.
fakat ne kadar güzel oturmuş değil mi. bünyesine katıp genişlemiş.
türkçeye devşirme kelime kattığında yannan gibi oluyor. ancak sonuna bilite ekleyerek devşiriyorlar.
birçok kelimeyi de karşılamadığı için anlatmak istediğin şeyi ya cümleyle ya da ingilizce kelimelerle yapabiliyorsun. şimdi gibtir git -
17.
0@13 o fransızca honorer'den geliyo olmasın bin :D
türkçe güzel esnek bir dildir her yola gelir, zenginlik açısından bakarsanız fransızca, almanca, arapça, farsça çıkar karşınıza ama gibtiğimin fransızcasında 70 : 60 10 diye söylenir soixante-dix, 80, 4 20, 90 da, 4 20 10, quatre-vingt-dix, öyle sayıların amk ben
ben ingilizce fransızca biliyorum ama türkçe esnekliğiyle hepsini çatır çatır giber -
18.
0bat.. vat ken ay du, samtayms ıhıhııhıh
-
19.
0ingilizcenin güzel bir yanı varsa o da cümlede söylenmek istenen ifadenin en son kelime veya kelime grubu olmasıdır. onun haricinde türkçe > ingilizce bin
-
20.
0ingilizce gibi skindirik bir dili türkçeden üstün görüyorsan senin ananı gibeyim ben ibinenin oğlu