1. 1.
    +1
    i'm sick of not living to stay alive
    ···
  2. 2.
    +1
    @5 @9 @8 tamam beyler eyvallah, sağ olun.
    ···
  3. 3.
    +1
    @5 yani adam sadece hayatta kalmak için yaşıyor, bu yüzden hayatını yaşayamıyor bu mu kast edilmiş? bu değil ya o kadar da ingilizcem var. ne bu of..
    ···
  4. 4.
    +1
    istanbül çök guzéll sish kebab very good demiş panpa
    ···
  5. 5.
    +1
    "Sadece Hayatta kalmak için yaşamamak"tan bıktım

    Edit: @7 aynen öyle.

    Edit: @11 farkındayım da laf anlaşılsın diye öyle yazdım.
    ···
  6. 6.
    +1
    @2 panpa ordaki not nedir o zaman ya?
    ···
  7. 7.
    +1
    yanlız yaşamaktan bıktım panpa

    edit: eyvallah panpa teşekkür ettim yaptığın için bende karşılığını verdim
    ···
  8. 8.
    0
    gibişten değil sağ elime asılmaktan bıktım demiş
    ···
  9. 9.
    0
    hayatta kalmak için düzgün yaşayamamaktan bıkmış panpa öyle diyo
    ···
  10. 10.
    0
    @5in dediği doğruda ne saçma bi sözmüş amk
    ···
  11. 11.
    0
    @5 "sadece" fazla olmuş sanki
    ···