-
1.
+18Çok da komik değil. ingilizceyi yeni söktüysen mizahlarını az da olsa anlamak komik gelir o durum bence...
-
-
1.
+1Akrep gibi farkettirmeden sokmuşsun amk helal
-
1.
-
2.
+13bi skim anlamayanlar için çeviriyorum:
-- o kadar olaydan sonra tekrar bi araya geldiklerine inanamıyorum!
+ ney?!
-- evet
+ kim?
-- züt yanaklarım. ahuahuauh -
3.
+1Çıldırmadım çügü
-
4.
0Ahahaha ingilizce bilmeyenler anlamıyo ahahaha
-
5.
0Aga en son mesajdan sonraki mesaj çok komik galiba ama adam ss'ini almayı unutmuş.
-
6.
0Anladım ve bırak gülmeyi tebessüm bile etmedim kılım dahi kıpırdamadı amk evladı
-
7.
070 yaşından sonra nasıl ingilizce öğreneyim yiğenim
-
8.
0Bunlar züt lobuna yanak mı diyor lan ahahha
-
-
1.
0züt yanakları diyorlar
-
2.
0Belki yanağa lop diyorlardır
-
1.
-
9.
+1 -1Hangi mağara huur çocuğu
-
-
1.
0damlataş mağarası panpa
-
1.
-
10.
0@7 sağol aşkısı
-
11.
0ingilizce bu tür şeylere gülen insanların mizah anlayışı "0". Türkçede vasat bir espri. Arkadaşı yapsa tersler ama meriç kardeşimiz ingilizce olunca kısrak giben beygir gibi kişneye kişneye gülüyor
-
12.
+1 -12ahauahauahua
-
ulan annenin eline nasıl veriyorsun
-
gran torino sana bali aldım
-
kayraaaaa pembe popolu kayra
-
zahmet olacak ama fareniz ile veya parmağınız ile
-
mentalcel sünnetli pipinle askere gittiğin
-
zalinanın ablası ve ya annesi elinize geçse
-
kayra ve annesi diyalog
-
hain memoli sözlük açmış
-
sözlüğü düzeltin yoksa gran torino
-
facia sinsi sinsi çugu atma
-
sevgili inciciler küçük bir31 molası
-
kaptan kirk bilgiçliği
-
sözlüğümüz bir daha tacize uğramaz umarım
-
beyler bugun bi bosanma davasına p
-
karisina bikini giydirten 31 yasinda
-
kayraya cakiyorum sesi tomdan cikiyor
-
fotolu başlık deneme 1 2 3
-
kayra hababam sinifinda oynamis lan
-
dombili kaptan kirk sorduğum soruya cevap ver
-
kayra ve annesi temsili
-
sözlükte yıkık taklidi yapan elemanlar
-
eksisozluktekiler sapik surusudur
-
lan herkesin telefon numarasi ifsa olmus
-
ufuk günaydın hacım
-
hadi giddik bay
-
pleysteyşınım bozuldu galiba
-
kayranin annesi bosanmis ya simdi
-
bu milfle randevum var
- / 1