1. 26.
    +1 -1
    panpa profu geçmeye çalışıyorum iyidir ingilizcem.. şöyle yazsan gramer açısından daha doğru olur: as a result city faster istanbul is beatiful so
    ···
  2. 27.
    0
    @22 reyiz eyvallah da o kadarı şimdilik bana zor geliyor. benim en büyük sıkıntım kelimeleri yerine otutturmak oluyor. mesal hoca sınav kağıdında mixleyip 6 7 kelime veriyor, doğrusunu yaz diyor. onları yapamıyorum işte. kendimi geliştirmem için ne yapmam lazım
    ···
  3. 28.
    +1
    to conclude istanbul ,which as dynamic as a kindergarden, is the one of the most wonderful cities in the world.
    al deneysel cümle sana.
    ···
  4. 29.
    0
    @23 rica ettim kanka omegle kas chatroullette kas bol bol dizi izle akarsın ben şahsen öyle geliştirdim
    ···
  5. 30.
    +1
    girişte All in all ya da to sum up(özetlemek gerekirse anlamında) koyabilirsin as a result da doğrudur.Ben şu şekilde çevirdim;

    As a result, Istanbul is lovely and pretty dynamic city.
    ···