-
1.
0beyler ciddi olarak şu cümleyi çevirebilecek var mı?
At last man came to believe that he alone ruled the solar system!
-
2.
0up up up
-
3.
0son amcık evladıda ona inanmaya başladığında tek başına güneş sistemini yönetmeye başladı
-
4.
+1son adam o tek başına güneş sistemi yöneten inanmak geldi!
-
5.
0amk bi yardım istedik kimse yok ferre dağıtıyoruz desek herkes panpa sizin mk bi yardım edin
-
6.
0yarram çevirdim ya daha neyin kafasındasın
-
7.
0@3 panpa biraz daha açarmısın çünkü cümlenin öncesinde inanmak ile ilgili bir şey yokda
-
8.
0açıyorum : son amın feryadıda buna inandıktan sonra o tek başına güneş sistemini yönetmeye başladı.
-
9.
0@ 9 panpa ben sana cümleyi atayım bekle
-
10.
0"Güneş sistemini yalnız yöneten son adama inanıyorum" gibi bişey bu kadar yetti ingilizcem panpa
-
11.
0ve son adam kendisinin güneş sistemine hükmettiğine inanmak için geldi. veya ve son adam güneş sistemine hükmettiğine inanmak için geldi. ana fikir bu panpa edebi çeviri yapamıyom
-
12.
0in the year 2000 space had been conquared. Moon..mars were ours.at last man came to believe that he alone ruled the solar system!
-
13.
0at last man came to believe that he alone ruled the solar system!
Nihayet insan oğlu onun güneş sistemini tek başına yönettiğine inanma noktasına geldi! -
14.
0beyler herkese teşekkürler asıl paragraf bu "in the year 2000 space had been conquared. moon.. mars were ours.at last man came to believe that he alone ruled the solar system!"
-
15.
0paaaaaardoooon bir kelime kaçırmışım. ve son adam güneş sistemine tek başına hükmettiğine inanmak için geldi. budur.
-
16.
0@15 panpa yukarıda tam paragrafı verdim eminmisin önemli çünkü?
-
17.
0sadece güneş sistemini yöneten adama inanıyorum.
-
18.
0beyler son bir kez daha bakın 14 de verdim tam paragrafı
-
19.
02000 yılında uzay ele geçirildi, ay,mars artık bizimdi, sonunda(artık) insanoğlu güneş sistemini yalnız başına yönettigine inanıyor
at last diyor yani sonunda a last man deseydi son adam olurdu ama son adam degil sonunda insanogludur dogrusu anladın mı lan dalyarak -
20.
0yani ayırmak gerekirse at last(sonunda)-man(insanoglu) burda man tırlarından da bahsetmiş olabilir emin degilim