-
1.
0if you see your girlfriend is talking to me, she'll get mad
edit: eyv beyler söz giricem 2 dk içinde bekleyin
-
2.
0şunu bi çevirene nikaltı binler çıkaramadım bi türlü amk
-
3.
+1 -1Eğer kız benimle konuşuyor görürseniz, o deli alırsınız
-
4.
0up up up
-
5.
0bi kız benimle konuşuyorsa delirecektir
- 6.
-
7.
+1@3 google translate terk.
-
8.
0@3 metin çeviri sitelerinden okdar oluyo işte amk onu bizde çıkardık adam akıllı anldıbını anlayan varsa gelsin
-
9.
0kız arkadaşını giberken görürsen beni üzülürsün hacıoğlan demek
-
10.
0@3 çeviri terk amk demiş ki knka:
eger kız arkadasını benimle konusurken görürsen o sinirlenicek -
11.
0eğer kız arkadaşın beni görürüse benimle konuşursa o aptaldır.
-
12.
0up up up
-
13.
0eger senın kız arkadasın benımle konustugunu gorursen, o kız delirmiştir ya da oyle bısı
-
14.
0eğer sen görmek senin kız arkadaş is(duman) konuşuyor to(burayı anlamadım) ben. shell(benzinci) alacak deli
-
15.
0kız arkadaşın, sen ve ben 3'lü yapabiliriz istersen demiş.
-
16.
0herkes mı aynı anı bekledı amk
-
17.
0eğer kız arkadaşını benle konuşurken görüyorsan kız deli olacaktır(burda yani konuştuğu için deliricek anlamında)
-
18.
0eğer kız arkadaşın benimle konuştuğunu görürse, sinirden delirir
-
19.
0bu cümleyi yazanın anadili ingilizce olamaz.
-
20.
+1aynen amk ufak bi mantıksızlık var
bu arada dıbına koduklarım ordaki "mad" deli anlamında değil kızgın anlamında kullanılmş