-
1.
0beyler arkadaşlık teklifimi neden kabul etmiyorsun? ne demek la? biri çevirsin şunu acill
-
2.
0why do you reject my friendship request panpa
edit: @3'ün söylediği biraz kabul edilebilir, @4'ün söylediği benim dediğimle aynı kapıya çıkar diğerlerini gibtir et
edit2: panpa @4'ün dediğini de benim dediğimi de söyleyebilirsin ikisi de aynı
edit3: @2 panpa daha vurucu ama biraz daha tarzancaya kaymış -
3.
+2 -1why rejected my friendship
edit:@2 benim dediğim daha vurucu kabul et -
4.
0Why don't accept my friend request?
-
5.
0fuck me de,anlar o
-
6.
0i wanna fuck you like an animal?
-
7.
0you're motherfucker why do you reject my friendship request you son of a bitch ? Tell me moron why? panpa
-
8.
0what the hell is going on!? accept me now!
bu panpa -
9.
0what can ı do sometimes
-
10.
0@2 hakli ama reject yerine accept kelimesini kullan
-
11.
0what can ı do for you panpa
-
12.
0@2@3@4 en doğrusu hangisi lan bunlardan?
-
13.
0@1 liseli bin ingilizce bilmiyosun kabul etse ne tak yiceksin ? şimdi gibtir git uyu
-
14.
0@10 panpa accept'i yazarsa benim cümlede arkadaşlık teklifimi neden kabul ediyosun olur. illaki accept kullanacaksa why don't you accept my friendship request olur ama
-
15.
0@5 kakam vardı sana gülerken sıçtım amk bu yüzden eksiledim seni
-
16.
0are you sex
-
17.
0if you dont accept my friendship request i'll bang you up twatface
-
18.
0would u like cam show
-
19.
0hastir pizivenk osman
-
20.
0@13 gibmiş beyler