1. 1.
    0
    panpalar burada tam olarak ne diyor bi el atsanız.

    were justly proud after the team gained promotion from the
    ···
  1. 2.
    0
    sezon başlangıcına gelecek vaad ediyo diyo.

    ne oynuyon yine amk liselisi
    ···
  2. 3.
    0
    up up up
    ···
  3. 4.
    0
    sezon basında şike yapmış yazıyor işte amk cahili
    ···
  4. 5.
    0
    söz verirsen yeni bir başlangıç yapmış olursun
    ···
  5. 6.
    0
    probisini yedikten sonra ders çalış eşşoleşşek diyo
    ···
  6. 7.
    0
    panpa fm için türkçe yama çalışması yapıyoruz. burada ne diyor peki

    have suffered an untimely defeat
    ···
  7. 8.
    0
    söz verdikten sonra sezona başla
    ···
  8. 9.
    0
    cm mi oynuyon ipine
    diyorki başarı vaat eden bir sezon başlangıcından sonra zamansız bir yenilgiyi tattı/yaşadı diyo
    ···
  9. 10.
    0
    @7 zamansız bi yenilgiden açı çekmiş veya zamansız bi yenilgiye uğramış
    ···
  10. 11.
    0
    lan muallakler birebir çevirmeyin, türkçeye uyarlayın biraz sonra fm'de yannan gibi cümleler görüyorum sinirim bozuluyor.
    ···
  11. 12.
    0
    up up up
    ···
  12. 13.
    0
    up up up
    ···
  13. 14.
    0
    if they are serious about their title ambitions they will want to get back to winning ways as soon as they can

    eğer tutkularında ciddilerse geri kazanmayı, yapabildikleri süre içinde, isteyeceklerdir. ben bunu anladım
    ···
  14. 15.
    0
    up up up
    ···
  15. 16.
    0
    up up up
    ···
  16. 17.
    0
    up up up
    ···
  17. 18.
    0
    up up up
    ···
  18. 19.
    0
    @14 hayır ingilizcen yok da , türkçen de mi yok amk?

    Eğer şampiyon olmak için gerekli ciddiyete sahiplerse, tekrardan kazanmaya başlıcaklardır.
    ···
  19. 20.
    0
    up up up
    ···