1. 1.
    +1
    format atman lazım.
    ···
  2. 2.
    +1
    its the futbole thats the futbole

    fatih terim'e sordum msnden, böyle dedi.
    ···
  3. 3.
    0
    geceden kalma sabah güneşinde' bunu ingilizceye çevirebilir misiniz lan ? yardım edin lalaler.
    ···
  4. 4.
    0
    @ 1 http://colinismy.name/wp-...2009/01/ill_various22.jpg (:
    ···
  5. 5.
    0
    " in the sunrise postponed from the night " dersen
    hoş olabilir, tam anldıbını vermese de
    ···
  6. 6.
    0
    @11 en yakınını söylemiş.

    everything is something happened

    edit : yıldız üni mezunu mütercim tercümanım.
    ···
  7. 7.
    0
    sunshine from hangover... devdıbını merak ettim lan muallak. giberimmi seni dicen hatuna haha
    ···
  8. 8.
    0
    @15 artis pekekent
    ···
  9. 9.
    0
    ein Kater bei Sonnenaufgang

    sen o karıyı gibtir et hacı alman hatunlara takıl bununla
    ···
  10. 10.
    0
    @16 morning sun olacak o.
    ···
  11. 11.
    0
    airplane made from fart, say hi to the sweethart

    aynen böyle söyleniyor. böyle söyle aynen.
    ···
  12. 12.
    0
    tu nayt, tunayt stey morning for sun'de...
    ···
  13. 13.
    0
    from night stand in morning sun
    ···
  14. 14.
    0
    tarzanca google translate e yaz
    ···
  15. 15.
    0
    sabah güneşi mi kaldı amk saat 3
    ···
  16. 16.
    0
    dont stay from the night, at the morning sun
    ···
  17. 17.
    0
    @3 adam haklı amk
    ···
  18. 18.
    0
    @3 güzel çevirmiş şukelayı hakettin ama binliğine vermiycem
    ···
  19. 19.
    0
    morning sun which is from the night

    oldu mu? 18 sene oldu gavurcayı bırakalı...
    ···
  20. 20.
    0
    everything is something happened
    ···