-
1.
0ya panpalar bir çeviri yapmam lazım da yarın iki tane quiz var ben yazsam çevirebilecek olan var mı???
-
2.
0up up up
-
3.
0up up up
-
4.
0oh oh oh. başka? istersen kitap yaz biz çevirelim
-
5.
+1yaz bi bakarız
-
6.
0sadece yarım sayfa lan çok değil yazmadım şu an ben bir kısmını çeviriyorum bir kısmını da ona göre buraya yazıcam gençler?
-
7.
0yazıyorum panpa şuku ve nick altın hazırrrr
-
8.
0-kesinlikle bu işi yapmak istemiyorum, ben bu departmanda çalışamam gibi yargılarda bulunmayın. Kendinizi kısıtlamayın
-artık okul okumayan 'alaylı' diye tabir ettiğimiz çalışan portföyü kalmadı turizm sektöründe. Aranan kriterler daha çok eğitim almış, dil bilen, diksiyonu güzel kendinden emin prezentabıl ve girişken insanları tercih ediyoruz. -
9.
0panpa bu ılk ıkı madde bunun gibi 5 tane daha var yazıyorum onları da
-
10.
+1gönder gelsin
-
11.
+1bi at bakam
-
12.
0-stajlarınızda hangi departmanda çalıştığınızın, pozisyonunuzun ne olduğunun pek bir önemi yok . Bir yerden başlayın mutlaka
-kurumsal firmalarda işe başlayın . Buralarda yükselmeniz ve başarılı olmanız daha kolay olur . Tecrübe kazanmak için de en ideal yerlerdir.
-inanıyorsanız başarılı olursunuz
-hedeflerinizi büyük ve yüksek tutun . Şu andaki genel müdürümüz bellboy olarak işe başlamış mesela bizim
-en alt sıradan başlamak(line staff) size tecrübe ve personeliniz ile iyi ilişki kurmaya çok yardımcı olur -
13.
0panpalarım entry giren herkese şuku ve nick6 çok sağolun @8 ve @12 deki entrller cevırılıcek ben su an almanca çalıştıgım ıcın beynım durdu amq :S
-
14.
0hadi be gençler nerdesinizzz
-
15.
+1olum tercümeyi bedavaya getirecen he mi? ekmek kapım lan benim. yıllarca ilmini olduduk mk.
-
16.
0@15 ya güzel kardeşim bedava değil normalde ben de çeviri yapıyorum şu an bu arkadaşımın bölümü almanca quizi var yarın bir de bir ders daha var sunum yapıcam ondna sıkıştım be güzel kardeşim yoksa sıkıntı degıl bunu yapmak
-
17.
+2@8
never make judgemetns such as "i don't want to do this job", "i can't work at this departmant". do no limit yourself.
there is no working portfolio we call "alaylı" which didn't give an education anymore in the tourism sector.
we prefer people who speak more than one languages. more educated, with good diction, confident, presentable, enterprising
alaylı ne amk git onun manasını öğren kendin yaz -
18.
+1cümleler de cümle diil ki amk
kesinlikle bu işi yapmak istemiyorum, ben bu departumanda çalışamam gibi yargılarda bulunmayın. kendinizi kısıtlamayın
do not limit yourselves. do not make judgements such as; i definetely don't want to do that job or i can't work in this departmant. -
19.
+1ben türküm kardeş.
-
20.
+1vay amk. @17 yapmış o devam etsin. ben de yatiyim.