1. 13.
    0
    up up uğ
    ···
  2. 12.
    0
    grab your daughter, put into a sack
    twist her twist her smack through a wall.
    ···
  3. 11.
    0
    take your daughter, put her into a sack,
    rock her rock her, bang her against the wall.
    ···
  4. 10.
    0
    up up up
    ···
  5. 9.
    0
    kısaca
    smack my bitch up
    ···
  6. 8.
    0
    nesne alan fiillerin nesnesini belirtmek zorundasın hacı o yüzden take your girl and put her into the bag olsa daha iyi olur ikinci kısım da smack it to the wall olsa daha iyi olur gibime geldi
    ···
  7. 7.
    0
    scherlock holmes mod on
    @5 te gördüğümüz gibi "yapmasabileyaptiderler" nickli kişinin kız meslek terk olduğu dolayısıyla amı olduğu belirlenmiştir. özet olarak amlıdır, gibilebilirdir
    scherlock holmes mod off
    ···
  8. 6.
    0
    nerdesiniz lan dıbına kodumunu çevirmenleri
    ···
  9. 5.
    0
    @4 kız meslek terk

    yarısında çıktım, kızlar çok çirkindi
    ···
  10. 4.
    0
    hazırlık yaz okulumu panpa ?
    ···
  11. 3.
    0
    up lan up, uzman arkadaşlar nerede?
    ···
  12. 2.
    0
    ne yalan söyliim güldüm. uykusuzluktan beynim pelte oldu sanırım.
    ···
  13. 1.
    0
    arkadaşlar hani bir şarkı vardı, al kızını koy çuvala, al kızını koy çuvala, salla salla vur duvara diye, işte bana bu nakarat kısmının ingilizcesi lazım. siz değerli arkdşlar bir el atar ve çevirirseniz çok müteşekkir olurum.

    bu da benim çevirim;

    take your girl put to bag
    take your girl put to bag
    shake it shake it beat to the wall
    shake it shake it beat to the wall

    nasıl olmuş? teşekkürler.
    ···