-
1.
0equipment is available to remove this copper particulate allowing recyle of the rinsewater to the scrubber. however once mixed with other waste streams the copper can dissolve and contribute to the dissolved copper load on the treatment plant.
abiler biliorum 30 snyede bırınız bunu cevırebılır.
-
2.
0upp upp up
-
3.
0üşendim amk
- 4.
-
5.
0@1 NERDEN BULDUN LAN BUNU FBI IN iNTERNET ŞiFRESi LAN BU
-
6.
0@4 sen yat mk cevırı yapmam gerek
-
7.
0@5 bigibtirol ya baskı devre nasıl yapılır o anlatılıo orda
-
8.
0ekipman temizleyici için durulama sular ile geri döngü sağlayan bu bakır partikül kaldırmak için kullanılabilir. Ancak bir kez diğer atık akışları ile karışık bakır çözünmesi ve arıtma tesisi çözülmüş bakır yükü katkıda bulunabilir.
al panpa allahtan ilkokulu londra dadaloğlu ilköğretim okulunda okudum da ordan az çok aşinalıgım var inglizceye -
9.
0@8 dadaoğlu çıksın sırtına mk :D transletelemiş gelmişsin
-
10.
+2@8 one amk ingilizcesinden daha çok şey anladım lan keşke türkçeye çevirmeseydin
-
11.
0
-
12.
0uppp upppp upppp
-
13.
0bu ingilizce değil bildiğin terim alfabesi amk
-
14.
0ekipman temizleyici için durulama sular ile geri döngü sağlayan bu bakır partikül kaldırmak için kullanılabilir. Ancak bir kez diğer atık akışları ile karışık bakır çözünmesi ve arıtma tesisi çözülmüş bakır yükü katkıda bulunabilir.
-
15.
0panpa çevre mühendisi misin
-
16.
0@14 çevirmiş ama anlamsız çevirmiş
-
17.
0@14 panpa saolda anlamadım ben olayı ya :S
-
18.
0@15 mekatronık ya
-
19.
0cihaz, bu bakır parçacıklarının durulama suyundan yıkama suyuna geçerken temizlenmesinde kullanılmak için uygundur. fakat diğer atıklarla bir kez karıştığında, bakır, işleme tesisindeki bakır birikiminin çözünmesine katkıda bulunabilir.
-
20.
0bu bakir partikullerini ayristirip durulama suyunun yikayiciya geri donusumunu saglayan ekipmanlar mevcuttur. ancak diger atik su kaynaklariyla bir kez karistiktan sonra bakir cozunerek aritma tesisindeki cozunmus bakir yukunu artirabilir.