0
"kanka" sözcüğünün dilimize yerlestigi anı hatırlayanınız var mı aranızda, veya "kanka"yı ben buldum diyen biri ? hanginiz "apaçi"yi ilk kullandığı anı hatırlıyor ? dil böyle bir şeydir işte sürekli değişir, sürekli yeni sözcükler girer. 2011 yılının başlarında ise türkçe'mize yepyeni bir deyimin katılışının mutluluğunu yaşıyoruz hepimiz. hepimiz o deyimi duyunca heycanlanıyor, içimiz içimize sığmıyor; çünkü o deyim bundan öncekilerden çok öte, çok farklı. o deyimin tek bir anlamı yok, o hangi anlamda kullanılırsa kullanılsın dünyanın en anlamlı kelimesi. o, döviz bozdurmak.
döviz bozdurmak, o tdk için bir orijin, bir başlangıç noktası. hangi anlamından başlasam daha doğru olur bilemedim, çünkü bu sözcüğün gerçek,yan, mecaz,deyim, terim anlamları yok. tüm anlamları gerçek, tüm anlamları mecaz, tüm anlamları terim...
mesela birkaç örnekle durumu daha net hale getireyim. "döviz bozdurmak"ı birkaç farklı cümlede kullanıp anlamları ne kadar farklı olsa da cümlenin kulağa ne kadar anlamlı ve hoş geldiğine kendi gözlerimizle şahit olalım.
1. geçen gün arkadaşların evinde döviz bozduk, ertesi gün başım çok ağrıyordu. (içkili kutlama yapmak anlamında)
2. beyler ben bi döviz bozdurup geliyorum çok sıkıştım (tuvalete gitmek anlamında)
3. bana yamuk yapma dövizini bozarım ! (tehdit anlamı taşıyor)
4. guti fener'in dövizini bozdu. (kötü hale sokmak, perişan etmek anlamında)
5. bu yeni forvet çok döviz bozuyor (i̇ki farklı anlam çıkabilir, forvetin etkili olduğu veya etkisiz olduğu. anlam söylenişteki vurgudan çıkarılır)
6. geçen gün kız arkadaşımla döviz bozduk (... )
7. dövizim bozuldu bugün konuşmayalım. (moral bozukluğu anlamında)
görüldüğü üzere "döviz bozmak" türlü türlü anlamlarda kullanılabiliyor. bize de bu muhteşem kelimeyi insanlara öğretmek ve dilimize hayırlı olmasını dilemek düşüyo