-
1.
+110 -160tanrı derim, tengri derim, god derim yine allah demem
-
2.
+72 -41
-
-
1.
-3helal et
ulan amk salağı rab ibranice mi yannanım ac iki sayfa kuran oku görürsün rab kelimesinin arapça olduğunu. bu arada mevla da arapçadır -
-
1.
-1Amk salagi ibraniceden turkceye gecmistir iste
-
2.
0Kertenkele annai gibim cahil bin
-
3.
0Rab Arapça bir kelime ve Kuran'da da çok sık geçer
diğerleri 1 -
1.
-
2.
+1Üstte görünsün
Ulan tanrı demekle Türk, Allah demeyle arap olunuyorsa senin ben zütünü gibeyim. -
-
1.
0Böyle diyorsan şort giyen gördüğünde ay bati özentisi ay din elden gidiyiir demeyeceksin
-
1.
-
3.
0Nick Entry uyumu amk salağı
diğerleri 1 -
1.
-
3.
+15 -10Tanrı iyi işte niye allah diye diretiyolar ki amk?
-
4.
+12 -24Allah deme sen zaten müslüman değilsin
-
-
1.
0Ne salaksın amk
-
-
1.
+3ne alaka amk @1 müslüman değilki
-
1.
-
2.
0Adam haklı beyler niye eksilediniz?
Adam God derim Allah demem diyor.
GOD ≠ Tanrı
GOD = baba-oğul-kutsal ruh -
3.
0Yav amk Allah demekle mi müslüman olunuyor
-
4.
0Sen sus arap
-
5.
0La @1 harbi müslüman değilki amk
diğerleri 3 -
1.
-
5.
+2Diyenin imam hatipte okuması sorunsalı
-
6.
0adamsın xd
-
7.
0Kardeş orda düşündüğün önemli diğer adlarini söylemen ne degistirir
-
8.
+3Dinin milliyeti olmaz denyo
-
9.
0Oh mein gott
-
10.
-3Tanrı ateyizler der Allah diyeceksin len mq
-
11.
+2 -1DERSEN ORRROSPU ÇOCUĞUSUN LAAAAAAANNNN PUTUTUT
-
12.
+9 -4Herkesin hür iradesi kardesim.
Sonucta bizde sana huur cocugu diyoruz. gibinti yok -
13.
+1Anan derim annen derim her şeyi derim ve anneni giberim
-
14.
+6Yarram god dion ama allah demion
-
-
1.
0Tamam işte yarram adam da onu demiş
-
2.
0God nece aq
-
3.
0God ingilizce
diğerleri 1 -
1.
-
15.
+3Bende bir gibtir git derim
-
16.
+1Anan demem bacın demem inadına giberim ama şuku
-
17.
0ne diyosan de bizene dıbına koyim senin tanrından mevlandan
-
18.
+1Allah tanrının belasını versin
-
-
1.
0Tanrı allahın belasını çoktan vermiş
-
1.
-
19.
+9Allah deyince noluyor nerden geliyo bu inat allah deyince arap mı oluyon
-
-
1.
0dıbına kodumun ergeni işte
-
1.
-
20.
-3En uygunu ve bizim dilimize yakışan "Tanrı" kelimesi. Türkçeye uyarlanan şeklidir. Elimden geldiğince Allah yerine Tanrı kelimesini kullanıyorum.
-
-
1.
0neden amk neden
-
-
1.
0Dilimiz Türkçe çünkü. Eğer Arap olsaydık Allah derdik ama değiliz. Bize en uygunu Tanrı.
-
2.
0müslüman ingilizler allah diyor onlar arap mi olmus oluyor
-
1.
-
1.