1. 49.
    0
    Modern History Sourcebook:
    The Discovery of North America by Leif Ericsson, c. 1000
    from The Saga of Eric the Red, 1387

    Introduction

    The following account of the discovery of North America by Leif Ericsson is contained in the "Saga of Eric the Red"; and the present translation is that made by A. M. Reeves from the version of the Saga in the Flateyar-tak, compiled by Jon Thordharson about 1387. The part of the coast where Leif landed is much in dispute, the most recent investigations tending to the southern part of the coast of Labrador, though many scholars believe Vinland to have been on the New England shore.

    Leif the Lucky Baptized

    After the sixteen winters had lapsed, from the time when Eric the Red went to colonize Greenland, Leif, Eric's son, sailed out from Greenland to Norway. He arrived in Drontheim in the autumn, when King Olaf Tryggvason was come down from the North, out of Halagoland. Leif put into Nidaros with his ship, and set out at once to visit the king. King Olaf expounded the faith to him, as he did to other heathen men who came to visit him. It proved easy for the king to persuade Leif, and he was accordingly baptized, together with all of his shipmates. Leif remained throughout the winter with the king, by whom he was well entertained.

    Biarni Goes in Quest of Greenland

    Heriulf was a son of Bard Heriulfsson. He was a kinsman of Ingolf, the first colonist. Ingolf allotted land to Heriulf between Vag and Reykianess, and he dwelt at first at Drepstokk. Heriulf's wife's name was Thorgerd, and their son, whose name was Biarni, was a most promising man. He formed an inclination for voyaging while he was still young, and he prospered both in property and public esteem. It was his custom to pass his winters alternately abroad and with his father. Biarni soon became the owner of a trading-ship; and during the last winter that he spent in Norway [his father] Heriulf determined to accompany Eric on his voyage to Greenland, and made his preparations to give up his farm. Upon the ship with Heriulf was a Christian man from the Hebrides; he it was who composed the Sea-Roller's Song, which contains this stave:

    "Mine adventure to the Meek One, Monk-heart-searcher, I commit now; He, who heaven's halls doth govern, Hold the hawk's-seat ever o'er me!"

    Heriulf settled at Heriulfsness, and was a most distinguished man. Eric the Red dwelt at Brattahlid, where he was held in the highest esteem, and all men paid him homage. These were Eric's children: Leif, Thorvald, and Thorstein, and a daughter whose name was Freydis; she was wedded to a man named Thorvard, and they dwelt at Gardar, where the episcopal seat now is. She was a very haughty woman, while Thorvard was a man of little force of character, and Freydis had been wedded to him chiefly because of his wealth. At that time the people of Greenland were heathen.

    Biarni arrived with his ship at Eyrar [in Iceland] in the summer of the same year, in the spring of which his father had sailed away. Biarni was much surprised when he heard this news, and would not discharge his cargo. His shipmates inquired of him what he intended to do, and he replied that it was his purpose to keep to his custom, and make his home for the winter with his father; "and I will take the ship to Greenland, if you will bear me company." They all replied that they would abide by his decision. Then said Biarni, "Our voyage must be regarded as foolhardy, seeing that no one of us has ever been in the Greenland Sea." Nevertheless, they put out to sea when they were equipped for the voyage, and sailed for three days, until the land was hidden by the water, and then the fair wind died out, and north winds arose, and fogs, and they knew not whither they were drifting, and thus it lasted for many "doegr." Then they saw the sun again, and were able to determine the quarters of the heavens; they hoisted sail, and sailed that "doegr" through before they saw land. They discussed among themselves what land it could be, and Biarni said that he did not believe that it could be Greenland. They asked whether he wished to sail to this land or not. "It is my counsel" [said he] "to sail close to the land." They did so, and soon saw that the land was level, and covered with woods, and that there were small hillocks upon it. They left the land on their larboard, and let the sheet turn toward the land. They sailed for two "doegr" before they saw another land. They asked whether Biarni thought this was Greenland yet. He replied that he did not think this any more like Greenland than the former, "because in Greenland there are said to be many great ice mountains." They soon approached this land, and saw that it was a flat and wooded country. The fair wind failed them then, and the crew took counsel together, and concluded that it would be wise to land there, but Biarni would not consent to this. They alleged that they were in need of both wood and water. "Ye have no lack of either of these," says Biarni¬a course, forsooth, which won him blame among his shipmates. He bade them hoist sail, which they did, and turning the prow from the land they sailed out upon the high seas, with south-westerly gales, for three "doegr," when they saw the third land; this land was high and mountainous, with ice mountains upon it. They asked Biarni then whether he would land there, and he replied that he was not disposed to do so, "because this land does not appear to me to offer any attractions." Nor did they lower their sail, but held their course off the land, and saw that it was an island. They left this land astern, and held out to sea with the same fair wind. The wind waxed amain, and Biarni directed them to reef, and not to sail at a speed unbefitting their ship and rigging. They sailed now for four "doegr," when they saw the fourth land. Again they asked Biarni whether he thought this could be Greenland or not. Biarni answers, "This is likest Greenland, according to that which has been reported to me concerning it, and here we will steer to the land." They directed their course thither, and landed in the evening, below a cape upon which there was a boat, and there, upon this cape, dwelt Heriulf, Biarni's father, whence the cape took its name, and was afterward called Heriulfsness. Biarni now went to his father, gave up his voyaging, and remained with his father while Heriulf lived, and continued to live there after his father.
    Tümünü Göster
    ···
  2. 48.
    0
    hi honeeeyysss
    ···
  3. 47.
    0
    who wanna sock my cock ? maybe u poor mans test it
    ···
  4. 46.
    0
    do u wanna mean "in this thread"
    ···
  5. 45.
    0
    what the fuck is going on there
    ···
  6. 44.
    0
    oooo my love my darling
    ···
  7. 43.
    0
    i am sarbi sariogli and i use pilgrim şakir (google translate)
    ···
  8. 42.
    0
    hey u! u beç!
    ···
  9. 41.
    0
    Dance like nobody's watching; love like you've never been hurt; sing like nobody's listening; live like it's heaven on earth.
    ···
  10. 40.
    0
    i love a girl, room loves me (anlayana)
    ···
  11. 39.
    0
    well actually i don't think any of youse guys can speak english. coz i think y'all wankers, ya kno wat i mean?
    i'm also pretty sure that somebody is gonna comment about ma text and he'll probably say that i can't speak english, meh.
    shud off!
    ···
  12. 38.
    0
    Go streed ahad to lef rayt o yeaaa
    ···
  13. 37.
    0
    ı just miss today's fucking of bilgin, because of that ı can't fuck a pussy ı can't sleep.. maybe ı'll commit suicide
    ···
  14. 36.
    0
    fuck me all inci
    ···
  15. 35.
    0
    @29 man really i dont know in this @24.
    ···
  16. 34.
    0
    @26 gülerken ağladığım video
    ···
  17. 33.
    0
    why we must speak english i dont understand man !
    ···
  18. 32.
    0
    @1 fuck out you poor
    1. 3 high school, english lesson abondanned.
    ···
  19. 31.
    0
    oscar goes to your mum zaaaa xd
    ···
  20. 30.
    0
    abstract pass bastard
    ···