1. 1.
    +2
    http://inciswf.com/1304375737.swf
    ···
  2. 2.
    +1
    @1 bak güzel kardeşim, "süzülüverdi" anlatım bozukluğudur. Süzülmek yavaşça hareket etmek manasına gelir. Sonuna eklediğin "ver" yardımcı fiili de çabucak anlamı katar. Bu durumda da anlatım bozukluğu ortaya çıkar.
    ···
  3. 3.
    0
    benimki burcuydu. önce kökledim sonra yüzüne boşaldım. döllerim o buğday teninden süzülüverdi
    ···
  4. 4.
    0
    lisa ann dı
    ···
  5. 5.
    0
    hayret mk ceren yazmamış kimse
    ···
  6. 6.
    0
    benimki burcuydu. önce kökledim sonra yüzüne boşaldım. döllerim o buğday teninden süzülüverdi
    ···
  7. 7.
    0
    mary anan dı
    ···
  8. 8.
    0
    cerene ilk ben boşaldım ona göre
    ···
  9. 9.
    0
    elim :(
    ···
  10. 10.
    0
    cerendi
    ···
  11. 11.
    0
    cerendi aq
    ···
  12. 12.
    0
    benimki burcuydu. önce kökledim sonra yüzüne boşaldım. döllerim o buğday teninden süzülüverdi
    ···
  13. 13.
    0
    @11 ygs çalışmaları nasıl gidiyor
    ···
  14. 14.
    0
    komşumuzun oğlu cem'in yüzüne şey ettim ilk.
    ···
  15. 15.
    0
    jalede jale
    ···
  16. 16.
    0
    benimki burcuydu. önce kökledim sonra yüzüne boşaldım. döllerim o buğday teninden süzülüverdi
    ···
  17. 17.
    0
    burcuydu
    ···
  18. 18.
    0
    gizemnur du
    ···
  19. 19.
    0
    hızır idi
    ···
  20. 20.
    0
    benım öyle bişe olmadı panpacım
    ···