1. 1.
    0
    izledim çok komikti ayrıca nostaljik
    ···
  1. 2.
    +2
    çok komik bi kitap yaa ilahi dante dedim okurken hep..

    eğer dante istanbul'a gelirse kesin giderim imza falan için.
    ···
  2. 3.
    +1
    ilahi komedya, sen adamı öldürürsün.
    komik miydi ? :D
    ···
  3. 4.
    +7
    Komedya'da Dante, ölüm sonrası sırasıyla Cehennem, Araf ve Cennette geçen seyahati, hikâyenin kahramanı da olan kendisinin ağzından anlatır. Orta Çağda "Komedya", "tragedya'nın" aksine sonu iyi biten hikâye anldıbına gelirdi. Burda eserin adındaki "komedya" kelimesi, öyküsünün güldürü unsurları taşıdığı anldıbına gelmez.

    Orta Çağ ile Rönesans arasındaki geçiş döneminde yazılmış ortaçağın döneminin bu şiiri, hayalgücü ve alegorik tasavvuru, ölüm sonrası hayatı anlattığı öyküsü ile Hristiyan batı kiliseleri tarafından benimsendi. Eserin orijinal adı "Komedya" olmakla birlikte daha sonra 1360 yılında Giovanni Boccaccio tarafından başına "ilahi" kelimesi eklenerek Hristiyanlaştırılmıştır.
    ···
  4. 5.
    +1
    dünya da yazılmış en iyi lirik eser.
    dıbına koymuş dante amca "cehennem" bölümünde ortalığın.
    okuyun huur cocukları.
    ···
  5. 6.
    0
    hepsini okudum
    ···
  6. 7.
    +1 -3
    dıbına koduğumun dantesi müslümanlara Hz. muhafazid'e ve Hz. Ali'ye küfür ediyor sinirden elim ayağım titredi
    ···
  7. 8.
    +2 -8
    @7 iyi yapıyor ohh
    ···
  8. 9.
    +2
    ilk okulda okumuştum. daha sonra laiklik, demokrasi ve hukuk felsefesi içinde çok sorguladım bu kitabı. sonra 2 sene önce floransa ya gittim dante'nin heykelini gördüm orada. kitap tekrar geçti gözümden ve orada çözdüm tüm gizemlerini insanlığın kurduğu dünya düzeninin!
    ···
  9. 10.
    0
    çok ilginç bir kitaptır..
    ···
  10. 11.
    0
    @9 fog reyiz.
    ···
  11. 12.
    0
    @9 ilahi dantenin torunu. aynı dedesi
    ···
  12. 13.
    0
    kaliteli yazarlardan
    ···
  13. 14.
    0
    upupupupupuppuupupupupupupu
    ···
  14. 15.
    0
    cennet ve araf kısmı çok sıkıcı lan okurken sıkıntıdan beynim gibildi. cehennem kısmında gibip atmış ama. okuyacaksanız sadece cehennemi okuyun beyler.
    ···
  15. 16.
    0
    bir (bkz: çağatay koçtuğ) repliği
    ···
  16. 17.
    0
    dante nin hayal gücü bu kitapta benim 6 yaşımdakini sollamıştır takdir ederim süper kitap süper seneryo gönderme falan yapmıyorum harbi mükkemmeldir bu arada bende dikkat ettim o cuma günkü dizideki neydi lo öyle
    ···
  17. 18.
    0
    @14 sesli güldüm panpa, haklısın.
    @16 sen de haklısın panpa.
    şimdi kendi fikrime gelince, bence öyle mükemmel bi yapıt olmamış. ha öbür dünya tasviri çok başarılı ama hep kendi panpalarını görüp anlatıyo, yapıt çok evrensel olmamış bu yüzden. italyadaki gibko olayları anlatıp duruyo (özellikle cennet ve arafta) bu yüzden okuyucunun beyni gibiliyo. ama cehennemde mitolijik karakterler falan var, o yüzden çok sağlam olmuş diyo okuyan arkadaşlar. bi de hz. muhafazid ve hz. ali de var cehennemin en alt katlarında, onları duyunca bi mutlu olyo insan, aha bizden biri diye, ama tabi dante putperest zerdüstün teki olduğu için adamlara cezayı basmış. yapcak bişey yok. yapıt hakkında en önemli eleştirim de şudur; bu muallak dante uyduramadığı kısımlar için hep hafızam yetmedi, kelimeler kifayesiz kalır gibi kesip atmalık cümleler kullanmış. buna çok sinir oldum. bir de son olarak, insanları birbiriyle çok karıştırmış. mesela bi yerde hz . isa'nın havarisi yakup'u, peygamber yakupla karıştırıyo muallak. böyle daha çok yanlışı var.

    özet: okumaya değmez amk.
    ···
  18. 19.
    0
    http://inci.ca/u3fka72o9y
    http://inci.ca/uy75sr1_ji
    http://inci.ca/u6hl1afzee
    http://25.media.tumblr.co...8a8jdbyB1rabbk1o1_500.jpg
    http://inci.ca/u9z7h5krr2
    panpa stoya hastasıymmışşın al sana benden kıyak amk hayrını gör : )
    (bkz: stoya nın hastasıyım amerikanın pastası) başlıgımız panpa bir reserve al : )
    ···
    1. 1.
      +1
      Seviye düşürücü oç
      ···
  19. 20.
    +4
    cahil insanların ismindeki komedya ibaresini görüp, güldürü içerikli olduğu sandığı muazzam edebi yapıttır.
    14.yy da italyan edebiyatı usulen iki karegoriye ayrılmıştı: yüksek zümre edebiyatını temsil eden trajedi ki resmi italyanca ile yazılıyordu. aşağı zümre edebiyatını temsil eden komedya ise günlül dilde yazılıyor ve halka hitap ediyordu.
    ···