1. 1.
    +2 -9
    ulan huur çocukları beni dinleyin şimdi. yazdıklarımı sabırla okuyun :

    ulan huur evlatları atatürk peygamber ve allah değilse neden ölmedi ha birsürü savaşa girdi niye ölmedi dıbına koduklarımın demekki atatürk peygamberdi allah onu koruyordu bu yüzden ölmedi dıbına koduklarım

    bi keresinde bi savaşta hz. atatürk (r.a) nın göğsüne mermi isabet etti !! ama aaaaaaa!! ne tesadüf atatürk ölmedi çünkü

    merminin isabet ettiği yerde saat vardı . bu tesadüf mü dıbına koduklarım? artık anlayın atatürk peygamberdir ve allah tarafından korunmuştur .

    atatürk yeryüzünü türkiyeyi kurtardıktan sonra gökyüzüne miraca çıkmıtır.
    ···
  2. 2.
    -3
    işte atatürkün 99 sıfatı

    No isim Arapçası Açıklama
    1 Allah الله Arapça'da yaratıcı anldıbına gelen El-ilah'dan türediği sanılır. (Diğer bütün isimlerini kapsar.)
    2 Rahmân الرحمن Rahman, rahmet sâhibi.
    3 Rahîm الرحيم Acıyan, merhamet eden.
    4 Adil العدل Adil olan.
    5 Afüv العفو Affedici.
    6 Âhir الآخر Varlığı sonrasız olan, varlığının zamansal sonu olmayan.
    7 Alîm العليم Her şeyi çok iyi bilen.
    8 Aliyy العلي Ulu, yüce, üstün olan.
    9 Azîm العظيم Büyüklük sahibi.
    10 Azîz العزيز Aziz, izzetli.
    11 Bâis الباعث Seçip ortaya çıkaran.
    12 Bâkî الباقي Varlığının sonu olmayan, gelmeyen.
    13 Bâri البارئ Yaratan.
    14 Basîr البصير Gören.
    15 Bâsit الباسط Ferahlatan, genişleten.
    16 Bâtın الباطن Varlığı (zâtı) gizli olan, cisim olarak görünmeyen.
    17 Bedî البديع Örneksiz yaratan.
    18 Berr البَرّ iyilik yapan.
    19 Câmi الجامع Toparlayan.
    20 Cebbâr الجبّار Güç kullanan.
    21 Celîl الجليل Hiddetli.
    22 Dâr الضار Zarar veren.
    23 Evvel الأوّل Varlığı öncesiz olan, varlığının zamansal başı olmayan.
    24 Fettâh الفتّاح Açan, genişlik verici.
    25 Gaffâr الغفّار Bağışlayıcı.
    26 Gafûr الغفور Affeden.
    27 Ganî الغني Zengin.
    28 Habîr الخبير Her şeyden haberdâr olan.
    29 Hâdî الهادي Hidâyet verici.
    30 Hâfıd الخافض Perişan eden.
    31 Hafîz الحفيظ Koruyucu.
    32 Hakem الحكم Hakem.
    33 Hakîm الحكيم Her işi hikmetli olan.
    34 Hakk الحقّ Varlığı (zâtı) hiç değişmeden duran.
    35 Hâlik الخالق Yaratıcı.
    36 Halîm الحليم Yumuşak muâmele eden.
    37 Hamîd الحميد Övülen.
    38 Hasîb الحسيب Hesap gören.
    39 Hayy الحيّ Her zaman diri olan.
    40 Kābid القابض Sıkan, daraltan.
    41 Kādir القادر Kudretli.
    42 Kahhâr القهّار Kahreden.
    43 Kaviyy القويّ Kuvvetli.
    44 Kayyûm القيّوم Ayakta tutan.
    45 Kebîr الكبير Büyük.
    46 Kerîm الكريم Cömert.
    47 Kuddüs القدّوس Tertemiz.
    48 Latîf اللطيف ince, letâfetli.
    49 Mâcid الماجد Şânlı.
    50 Mâlik-ül Mülk مالك الملك Mülkün gerçek ezeli ve ebedi sâhibi.
    51 Mâni المانع Engel olan.
    52 Mecîd المجيد Şerefli.
    53 Melik الملك Hükümdar.
    54 Metîn المتين Sağlam.
    55 Mu'ahhir المؤخّر Geride bırakan, erteleyen.
    56 Mucîb المجيب icâbet eden.
    57 Muğnî المغني Zenginleştiren.
    58 Muhsî المحسي Sayan.
    59 Muhyî المحيي Canlandıran, dirilten.
    60 Muîd المعيد Döndüren.
    61 Muiz المعز izzet veren.
    62 Mukaddim المقدّم Öne geçiren.
    63 Mukît المقيت Besleyen.
    64 Muksit المقسط Dürüst veya tasarruflu
    65 Muktedir المقتدر iktidar sahibi.
    66 Musavvir المصور Tasarımlayan, şekillendiren.
    67 Mübdî' المبدىء Varlık veren
    68 Müheymin المهيْمن Belirleyici.
    69 Mü'min المؤمن Güvenen.
    70 Mümît المميت Öldüren, can alan.
    71 Müntakim المنتقم intikam alan.
    72 Müteâli المتعالِ Her şeyden yüce.
    73 Mütekebbir المتكبّر Bütün ihtişamın sahibi, Büyük ve büyüklenen[7]
    74 Müzil المذل Zillet veren.
    75 Nâfi النافع Faydalandıran.
    76 Nûr النور Evreni nurlandıran.
    77 Râfi الرافع Yücelten.
    78 Rakîb الرقيب Kontrol ve gözetim altında bulunduran.
    79 Ra'ûf الرؤوف Esirgeyen.
    80 Reşîd الرشيد Doğru yola eriştiren.
    81 Rezzâk الرزّاق Rızıklandıran.
    82 Sabûr الصبور Sabırlı olan.
    83 Samed الصمد Her şey kendisine muhtaç olan, kendisi ise hiçbir şeye muhtaç olmayan.
    84 Şehîd الشهيد Şâhit.
    85 Şekûr الشكور Az şükredene dahi çok nimet veren.
    86 Selām السلام Esenlik kaynağı.
    87 Semî السميع işiten.
    88 Tevvâb التوّاب Tövbelere kucak açan.
    89 Vâcid الواجد icâd eyleyen, varlığı kendinden olan.
    90 Vâhid الواحد Eşi ve benzeri olmayan, zâtında tek olan.
    91 Vâlî الوالي Evreni ve evrende olan her şeyi yöneten.
    92 Vâris الوارث Bütün servetlerin gerçek sâhibi.
    93 Vâsi الواسع Bağışlaması bol ve rahmeti çok olan.
    94 Vedûd الودود Sevilen.
    95 Vehhâb الوهّاب Karşılıksız bolca veren.
    96 Vekîl الوكيل Vekil kılınan.
    97 Velîyy الولي Veli, dost.
    98 Zâhir الظاهر Yarattıklarıyla varlığı aşikâr olan.
    99 Zülcelâl-i vel-ikrâm ذو الجلال والإكرام Şanlı ve ikrâmlı.
    Tümünü Göster
    ···
  3. 3.
    -1
    --spoiler--

    --spoiler--

    --spoiler--

    --spoiler--
    ···
  4. 4.
    0
    işte atatürkün 99 sıfatı

    no isim arapçası açıklama
    1 allah الله arapça'da yaratıcı anldıbına gelen el-ilah'dan türediği sanılır. (diğer bütün isimlerini kapsar.)
    2 rahmân الرحمن rahman, rahmet sâhibi.
    3 rahîm الرحيم acıyan, merhamet eden.
    4 adil العدل adil olan.
    5 afüv العفو affedici.
    6 âhir الآخر varlığı sonrasız olan, varlığının zamansal sonu olmayan.
    7 alîm العليم her şeyi çok iyi bilen.
    8 aliyy العلي ulu, yüce, üstün olan.
    9 azîm العظيم büyüklük sahibi.
    10 azîz العزيز aziz, izzetli.
    11 bâis الباعث seçip ortaya çıkaran.
    12 bâkî الباقي varlığının sonu olmayan, gelmeyen.
    13 bâri البارئ yaratan.
    14 basîr البصير gören.
    15 bâsit الباسط ferahlatan, genişleten.
    16 bâtın الباطن varlığı (zâtı) gizli olan, cisim olarak görünmeyen.
    17 bedî البديع örneksiz yaratan.
    18 berr البَرّ iyilik yapan.
    19 câmi الجامع toparlayan.
    20 cebbâr الجبّار güç kullanan.
    21 celîl الجليل hiddetli.
    22 dâr الضار zarar veren.
    23 evvel الأوّل varlığı öncesiz olan, varlığının zamansal başı olmayan.
    24 fettâh الفتّاح açan, genişlik verici.
    25 gaffâr الغفّار bağışlayıcı.
    26 gafûr الغفور affeden.
    27 ganî الغني zengin.
    28 habîr الخبير her şeyden haberdâr olan.
    29 hâdî الهادي hidâyet verici.
    30 hâfıd الخافض perişan eden.
    31 hafîz الحفيظ koruyucu.
    32 hakem الحكم hakem.
    33 hakîm الحكيم her işi hikmetli olan.
    34 hakk الحقّ varlığı (zâtı) hiç değişmeden duran.
    35 hâlik الخالق yaratıcı.
    36 halîm الحليم yumuşak muâmele eden.
    37 hamîd الحميد övülen.
    38 hasîb الحسيب hesap gören.
    39 hayy الحيّ her zaman diri olan.
    40 kābid القابض sıkan, daraltan.
    41 kādir القادر kudretli.
    42 kahhâr القهّار kahreden.
    43 kaviyy القويّ kuvvetli.
    44 kayyûm القيّوم ayakta tutan.
    45 kebîr الكبير büyük.
    46 kerîm الكريم cömert.
    47 kuddüs القدّوس tertemiz.
    48 latîf اللطيف ince, letâfetli.
    49 mâcid الماجد şânlı.
    50 mâlik-ül mülk مالك الملك mülkün gerçek ezeli ve ebedi sâhibi.
    51 mâni المانع engel olan.
    52 mecîd المجيد şerefli.
    53 melik الملك hükümdar.
    54 metîn المتين sağlam.
    55 mu'ahhir المؤخّر geride bırakan, erteleyen.
    56 mucîb المجيب icâbet eden.
    57 muğnî المغني zenginleştiren.
    58 muhsî المحسي sayan.
    59 muhyî المحيي canlandıran, dirilten.
    60 muîd المعيد döndüren.
    61 muiz المعز izzet veren.
    62 mukaddim المقدّم öne geçiren.
    63 mukît المقيت besleyen.
    64 muksit المقسط dürüst veya tasarruflu
    65 muktedir المقتدر iktidar sahibi.
    66 musavvir المصور tasarımlayan, şekillendiren.
    67 mübdî' المبدىء varlık veren
    68 müheymin المهيْمن belirleyici.
    69 mü'min المؤمن güvenen.
    70 mümît المميت öldüren, can alan.
    71 müntakim المنتقم intikam alan.
    72 müteâli المتعالِ her şeyden yüce.
    73 mütekebbir المتكبّر bütün ihtişamın sahibi, büyük ve büyüklenen[7]
    74 müzil المذل zillet veren.
    75 nâfi النافع faydalandıran.
    76 nûr النور evreni nurlandıran.
    77 râfi الرافع yücelten.
    78 rakîb الرقيب kontrol ve gözetim altında bulunduran.
    79 ra'ûf الرؤوف esirgeyen.
    80 reşîd الرشيد doğru yola eriştiren.
    81 rezzâk الرزّاق rızıklandıran.
    82 sabûr الصبور sabırlı olan.
    83 samed الصمد her şey kendisine muhtaç olan, kendisi ise hiçbir şeye muhtaç olmayan.
    84 şehîd الشهيد şâhit.
    85 şekûr الشكور az şükredene dahi çok nimet veren.
    86 selām السلام esenlik kaynağı.
    87 semî السميع işiten.
    88 tevvâb التوّاب tövbelere kucak açan.
    89 vâcid الواجد icâd eyleyen, varlığı kendinden olan.
    90 vâhid الواحد eşi ve benzeri olmayan, zâtında tek olan.
    91 vâlî الوالي evreni ve evrende olan her şeyi yöneten.
    92 vâris الوارث bütün servetlerin gerçek sâhibi.
    93 vâsi الواسع bağışlaması bol ve rahmeti çok olan.
    94 vedûd الودود sevilen.
    95 vehhâb الوهّاب karşılıksız bolca veren.
    96 vekîl الوكيل vekil kılınan.
    97 velîyy الولي veli, dost.
    98 zâhir الظاهر yarattıklarıyla varlığı aşikâr olan.
    99 zülcelâl-i vel-ikrâm ذو الجلال والإكرام şanlı ve ikrâmlı.
    (176.237.201.151, paulos ?, 02.09.2014 16:30)
    Tümünü Göster
    ···
  5. 5.
    0
    --spoiler--

    --spoiler--
    ···
  6. 6.
    0
    et 8 bak ben kimseyle dalga geçmiyorum kardeşim ama bi düşün atatürk allah veya peygamber degilse neden ölmedi haa!!!
    ···
  7. 7.
    0
    et 9 güldürsün diye yazmadım ibred alasınız diye yazdım! amk düşünün
    --spoiler--

    --spoiler--
    ···
  8. 8.
    0
    --spoiler--

    --spoiler--
    ···
  9. 9.
    0
    --spoiler--

    --spoiler--
    ···
  10. 10.
    -1
    et16 uçurmaları için ataturke (haşa) küfür yazmam gerekiyor. ama yazmadım değil mi?? et 17 ciddiyim mına kodugumun
    ···
  11. 11.
    0
    ulan düşünün peygamber değilse neden ölmedi amk?
    --spoiler--

    --spoiler--
    ···
  12. 12.
    0
    amk et 20 et 21 olm anlamıyorsunuz sorun ibo tatlıses değil amk ben sadece atatürkün peygamber olduğuna inanıyorum . hepsi bu
    ···
  13. 13.
    0
    --spoiler--

    --spoiler--
    ···
  14. 14.
    0
    et 24 ananı gibim oç
    ···
  15. 15.
    0
    --spoiler--

    --spoiler--
    ···