/i/Osmanlı

Devlet-i Âliyye-i Osmanniye.
(Osmanlı İmparatorluğu)
    başlık yok! burası bom boş!
Bu entry silinmiştir
  1. 1.
    +7 -7
    geçmişle vakit kaybetmek aptallıktır
    ···
    1. 1.
      0
      Tarih biliyorsun ya sen şimdi ermenilere rumlara araplara herkese bir güzel küfretmesi de ogrenmissindir bu sayede gelişeceğiz aynen böyle devam.
      ···
  2. 2.
    +4 -2
    umarım şakadır umarım şakadır umarım şakadır umarım şakadır
    ···
    1. 1.
      +2
      gibik osmanlıcanin nesi var diyor bir de. Tarihi kaynakları okuma zorunlugum yok tarihci değilim. Eğer tarihimi öğrenmek istiyorsam türkçeye çevrilmiş kitapları alıp okuyabilirim.
      ···
      1. 1.
        +1 -1
        Senin ben beynini gibeyim aptal herif. Türkceye cevrilmis kaynaklarla osmanlica birmi lan? Sen ingilizce bir filmi türkce altyazi izlediginde bile dizide anlatılan kelimelerin yarisinin karsiligi turkcede yok. 50bin kelimelik gibindirik turkce dilimi yoksa köklü osmanlicami karar ver salak seni
        ···
      2. 2.
        +2
        Köklü osmanlıca mi avabagabsgahgsa ulan osmanlıca dediğin osmanlının varlığıyla ortaya çıkmış bir dil türkçe ise binlerce yıl öncesine dayanıyor. Ulan senin ben bilgini gibeyim aptal herif. Ayrıca gidip osmanlıca kaynakları okumak ne gibime yarayacak. Geçmişimi öğrenmeme yetecek kadar kitap zaten çevrilmiş durumda gidip tarih profesörü mu olucam dedelerimin mezarını okumak için mi gidip osmanlıca öğrenicem. Ne boş uğraş peşindesiniz ya.
        ···
    2. 2.
      0
      Osmanlica'da nasil yazi dili farkliysa onceki dillerde de farkli idi. Şuan kullandiğimiz yazi dili Atatürk'ün oluşturduğu bir dil. Zaten Osmanlica'da konuşma dili şuanki gibiydi.
      ···
  3. 3.
    -2
    Aptal amk
    ···
  4. 4.
    -1
    Göktürkçe öğrenmek kadar saçma akademik düzeyde iş yapanlar zaten biliyor güncel bir dil değil ölü dillerden kimseye 0.5 gram katkı sağlamaz böyle efor onu öğrenceğine herkes kodlama öğrensin daha iyi
    ···
    1. 1.
      +1 -1
      La ispanyolca fransızca öğren bari aq napıcan osmanlıcayı ithalatta mı ihracatta mı kullanıcan biriyle mi konuşucan bana bir tane sadece bir tane mantıklı neden söyle ölü bir dili öğrenmek için ülkeye şöyle katkısı olur de
      ···
      1. 1.
        0
        Ulan ne gerek var ne allahım anlamıyo ya ne gerek var sanki binlerce tarihi eserimiz varda onu okucaz zaten hepsi bilenler tarafından çeviriliyor oldu amk onu öğrenelim göktürkçe öğrenelim daha başka dillerimiz var türk tarihinde onlarıda öğrenelim zaten herkes 180 IQ memlekette sorun olmaz. Milletin beyni zaten zor alıyor bişey öğrenmek için çok uğraş veriyoruz o emeğide bunlara verelim yarın uzaya çıkarız.Çağ neyi gerektiriyosa ona efor sarfediceksin yoksa kaybolur gidersin eski devletler gibi
        ···
  5. 5.
    -1
    Sie amk. Puşt osmanlıca öğrenmek ne zamandır birkaç hafta oldu. Osmanlıca bilmenin tek yolu Arapça ve Farsça'yı iyi derecede bilmektir. Bu iki dili bilmeden yannan öğrenirsiniz. Bir gibimde okuyamazsınız.
    ···
    1. 1.
      +2
      Tamam ben cahilim
      ···
  6. 6.
    +4
    Çok iyi osmanlıca öğrendim, bir yobaza osmanlının arapça değil türkçe konuştuğunu, bunun bir yazı dili olduğunu kabul ettiremedim. Hiçbir taka yaramıyor öğrenmeyin
    ···
    1. 1.
      +1
      öyle deme panpa dedenin mezar taşını okuyabiliyorsun xd
      ···
      1. 1.
        +1
        Bir gecede cahil kaldık :(
        ···
  7. 7.
    +2
    باشلیق اچاردیم
    ···
    1. 1.
      +1 -1
      '"imamhatipler kapatılsın" yazıyor
      ···
      1. 1.
        0
        ایمامجاتیپلر قاپاتیلسن
        ···
      2. 2.
        +1
        H yerine c yazmışsın
        ···
      3. 3.
        +2
        Başlık açardım yazmış olm sallama
        ···
      4. 4.
        0
        ادیت: ایملا 😉
        ···
      5. 5.
        0
        Haydi kardeşim Allah versin başka kapıya
        ···
      6. diğerleri 3
  8. 8.
    +1
    Osmanlıca Türkçenin Arap alfabeleriyle yazılmış halidir bunların olayı tatava ayrıca öğrenilmesi kolay diye düşünüyorum :-)
    ···
  9. 9.
    +2
    Osmanlıca değil cahil bin Osmanlı Dönemi Türkçesi
    ···
  10. 10.
    +3
    Ben ögrenmeyecegim panpa canım istemiyor. ispanyolcami gelistirecegim onun yerine. Zaten Ateistim. Bana ters boyle seyler ama tabi diger devletlere gore daha masum bir devletti bana göre.
    ···
    1. 1.
      0
      muy bien mi querida hombre *
      ···
    2. 2.
      +1
      Gracias mi cariño pere me parece que hombre querido es la verdad
      ···
      1. 1.
        0
        que significa pere?

        tambien,"me" es equivocado.
        ···
      2. 2.
        0
        : )

        él trata decir " pero "

        y tú debes decir " querido ", porque " querida " se refiere a femeninas
        ···
  11. 11.
    +1 -1
    ben arap değilim osmanlıyı da sevmiyorum hadi yallah.
    ···
    1. 1.
      +2 -2
      Avradını gondikledigimin zubbesi araplarmi yonetiyodu osmanliyi yoksa Türklermi asalak ibine
      ···
      1. 1.
        0
        evet, osmanlıyı asimile olmuş araplar yönetiyordu Osman Gazi dahil ondan sonraki tüm padişahların ismi arapça.
        ···
      2. 2.
        +2 -2
        Lan amk salağı insan kendi ismini kendimi belirliyor gotveren
        ···
    2. 2.
      +1 -1
      Çocuğunun ismini belirleyebilir ama gibik
      ···
    3. 3.
      -1
      Hadi belirledi diyelim Arap bir isim verdi direkt olarak Arap mı oluyor o çocuk?
      Türkiye o zaman Orta Doğu ve Kuzey Afrika araplarindir amk senin düşünceye göre
      ···
      1. 1.
        0
        evet öyle.

        kültürel olarak orta doğu ve kuzey afrika araplarındır.
        ···
      2. 2.
        -1
        Ya sktir git surdan amk
        ···
      3. diğerleri 0
    4. diğerleri 1
  12. 12.
    +2 -1
    Osmanlıca lüzumsuzdur. Ne bi kitap ne gerekli bisi var Osmanlica..

    Mezar tasi mi okuycaz amk..

    Bilim dili hangi dilse onu ogrenin.. Belki ulkenizin ilerlemesine bi katkiniz olur..
    ···
  13. 13.
    +2
    osmanlıca bilmeyenleri eleştirmek mahiyetiyle yazdığım hicviye

    lîsân-ı osmaniyye mahfûz oldu hicr-i bahr-i haneme,
    lâl iken lâlezâr tutar firdevs-i güldü yareme,
    intizârı figân etti nâzende gönlü ahdime,
    farz-ı dühûl oldu ey seni gidi hamd-ü senâ kahr-ı cefâ pekekent
    ···
    1. 1.
      0
      Koptum bin kap şukunu...
      ···
  14. 14.
    +2
    2 haftada arap alfabesi öğreneceğime 2 hafta boş duvara bakarım osmanlı tarihini de çeviren insanların kaynaklarından okurum daha detaylı bilgiye ihtiyacım yok ihtiyacım olan hemen hemen her şeyin bilgisi mevcut zaten
    ···
  15. 15.
    +4
    Herkesin öğrenmesine gerek yok. Ben tarih meraklısı olduğum için öğrenmiştim.

    Resmi matbaa harflerini kitapları bazı belgeleri okuyabiliyorum ama elyazısı rikayı okumak aşırı zor.

    Bence en iyisi o zamanın kitapları bugüne çevrilsin. Faydalı bir şey varsa millet öğrensin. Halkın çok azının okuyabildiği bir alfabeymiş..
    ···
  16. 16.
    +1
    Osmanlıca okumanın kolay olduğunu iddia eden arkadaşları devlet arşivlerine bekliyorum.
    ···
  17. 17.
    +1 -1
    Bu niye trendde amk
    ···
  18. 18.
    +2
    amk sinir krizi geçirdim burada tarih okudum ben amk 4 senede bile öğrenilmez işin matbuu kısmından bahsedip 1 hafta 1 ay falan demişsin yannan yannan konuşuyorsun rik'a diye diplomatika diye birşey duydun mu sen o tarihi metinleri okuman için eşşek gibi eğitim alman gerekir ben bile yeterli değilim ayrıca herkesin öğrenmesi şart değil tarihi metinleri her gelene okutturmazlar arşivde çalıştım ben o nüshaları yoldan geçene okutturmazlar sadece uzmanlığı tarih veya edebiyat olan insanlar öğrense yeterlidir

    ayrıca osmanlıcanın zütüne koyim amk atalarımızın diliymiş gibi edebiyat yapma burada arabın ve biraz da farsın dilidir osmanlıca madem o kadar eski değerlere sahip çıkan birisin git göktürkçe öğren amk
    ···
  19. 19.
    +2
    1. Osmanlıdan kalma 15 milyon belge var, o belgeleri okumayı ancak bir yy. sonra bitiririz.
    2. Kolay öğrenilir, 1 ayda sen resmi bir kurumun(üni) elinde tutulursan zor öğrenirsin.
    2. Tarih ve kültürün bu devirde bir önemi kalmadı açıkçası, ayrıca Türkleri si klemiyorlar.
    Türkiye Türkçesi, Osmanlının bir ardılı sayılır. Buna örnek olarak ünsüz türemesi var: Aslında ünsüz türemesi yok hepsi olduğu gibi yazılıyor yani HiSSETMEK teki HiS- aslında HiSS- diyedir. Türkiye Türkçesi öğrenilsin diye bu örnek gibi detaylara girmemişler.
    Elbet kültürümüz ve tarihimizi öğreneceğiz ama bu kitleler halinde öğrenilmesi gerekli, koca bir halkı ikna etmeliyiz, öyle Edebiyat Türkoloji bölümü açarak olmaz.
    ···
  20. 20.
    0
    Türkiyede yaşayan insanlar değil, "HER" insan öğrenmeli. Tamam, hadi hadi.
    ···