1. 26.
    0
    hail buer
    ···
  2. 27.
    0
    hail aguares
    ···
  3. 28.
    0
    بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
    bismillahirrahmanirrahim
    esirgeyen ve bağışlayan allah'ın adıyla

    114:1 قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
    kul euzü birabbinnâas
    de ki(kul): sığınırım(euzu) efendisine (rab) insanların,

    114:2 مَلِكِ النَّاسِ
    melikinnâas
    insanların yöneticisine (melik),

    114:3 إِلَهِ النَّاسِ
    i̇lâahinnâas
    insanların ilahına

    114:4 مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ
    min şerril vesvâasil hannâas
    sinsice fısıldıyanın(vesvesil), kötülüğünden(şerr),

    114:5 الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ
    ellezii yüvesvisü fii sudüürinnâas
    ki vesvese verir insanların göğsüne (sudoori),

    114:6 مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ
    minel cinneti vennâas
    hem cinlerden hem insanlarda
    ···
  4. 29.
    0
    hail to the king
    ···
  5. 30.
    0
    بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
    bismillahirrahmanirrahim
    esirgeyen ve bağışlayan allah'ın adıyla

    114:1 قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
    kul euzü birabbinnâas
    de ki(kul): sığınırım(euzu) efendisine (rab) insanların,

    114:2 مَلِكِ النَّاسِ
    melikinnâas
    insanların yöneticisine (melik),

    114:3 إِلَهِ النَّاسِ
    i̇lâahinnâas
    insanların ilahına

    114:4 مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ
    min şerril vesvâasil hannâas
    sinsice fısıldıyanın(vesvesil), kötülüğünden(şerr),

    114:5 الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ
    ellezii yüvesvisü fii sudüürinnâas
    ki vesvese verir insanların göğsüne (sudoori),

    114:6 مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ
    minel cinneti vennâas
    hem cinlerden hem insanlarda
    ···
  6. 31.
    0
    (bkz: efendimiz önünde diz çökeceksiniz)
    ···
  7. 32.
    0
    hail abdiel
    ···
  8. 33.
    0
    hail abraxas
    ···
  9. 34.
    0
    hail agares
    ···
  10. 35.
    0
    bir saniye. sonlanmış. şimdilik. ama gene geleceğiz.
    ···
  11. 36.
    0
    @12ye güldüm ben
    ···
  12. 37.
    0
    agios o baphomet!
    ···
  13. 38.
    0
    Allah الله Bütün ilahlık vasıflarını Kendisinde toplayan tek ilah.
    Rahmân الرحمن Şefkatli.
    Rahîm الرحيم Merhamet eden.
    Adil العدل Adil olan.
    Afüv العفو Kusurları affeden.
    Âhir الآخر Son.
    Alîm العليم Bilen.
    Aliyy العلي Üstün.
    Azîm العظيم Çok yüce.
    Azîz العزيز En değerli.
    Bâis الباعث Benzerleri arasından 'seçip ortaya çıkaran'.
    Bâkî الباقي Sonsuz.
    Bâri البارئ Farklı nitelik ve niceliklerle yaratan.
    Basîr البصير Gören.
    Bâsit الباسط Ferahlatan.
    Bâtın الباطن Gizemli.
    Bedî البديع Başka bir örneği olmaksızın yaratan.
    Berr البَرّ iyilik kaynağı.
    Câmi الجامع Toparlayan.
    Cebbâr الجبّار Zorlu.
    Celîl الجليل Muhteşem.
    Dâr الضار Darlaştıran.
    Evvel الأوّل ilk.
    Fettâh الفتّاح Açan.
    Gaffâr الغفّار Bağışlayıcı.
    Gafûr الغفور Günahları affeden.
    Ganî الغني Zenginlik kaynağı.
    Habîr الخبير Bilinçli.
    Hâdî الهادي Rehber.
    Hâfıd الخافض Perişan eden.
    Hafîz الحفيظ Tek Koruyucu.
    Hakem الحكم Hikmetli.
    Hakîm الحكيم Hüküm veren.
    Hakk الحقّ Tek gerçek. Mutlak hakîkat.
    Hâlik الخالق Yaratıcı.
    Halîm الحليم Nezâket sahibi.
    Hamîd الحميد Övgüye layık.
    Hasîb الحسيب hesâba çeken.
    Hayy الحيّ Hayatın tek kaynağı.
    Kābid القابض Daraltan.
    Kādir القادر iktidarlı olan.
    Kahhâr القهّار Kahreden.
    Kaviyy القويّ Kuvvetli
    Kayyûm القيّوم Kendine yeten.
    Kebîr الكبير Tek büyük.
    Kerîm الكريم Cömert.
    Kuddûs القدّوس Kutsanan.
    Latîf اللطيف Detaylara hâkim olan.
    Mâcid الماجد Kadri ve şânı büyük.
    Mâlik-ül Mülk مالك الملك Varlığın tek sâhibi.
    Mâni المانع Engel olan.
    Mecîd المجيد Haşmetli.
    Melik الملك Efendi, Kral.
    Metîn المتين Kararlı.
    Mu'ahhir المؤخّر Layık gördüğünü geride bırakan.
    Mucîb المجيب icâbet eden.
    Muğnî المغني Zenginliğin tek kaynağı.
    Muhsin المحسن iyiliksever.
    Muhyî المحيي Dirilten.
    Muîd المعيد Kendisine geri dönülen.
    Muiz المعز izzetli.
    Mukaddim المقدّم Layık gördüğünü öne geçiren.
    Mukît المقيت Rızıkları yaratan, bilen, tâyin eden, her yaratılmışın rızkını veren.
    Muksit المقسط Bütün işlerini dengeli yapan
    Muktedir المقتدر iktidarlı.
    Musavvir المصور Tasarımlayan. Şekillendiren.
    Mübdî' المبدىء Hiç yoktan ortaya koyan.
    Müheymin المهيْمن Herşeyi koruması altına alan.
    Mü'min المؤمن Güvene layık olan.
    Mümît المميت Canları alan.
    Müntakim المنتقم Cezaları Hakkıyla uygulayan.
    Müteâli المتعالِ Yüksek ve yüce varlık
    Mütekebbir المتكبّر Hâkimiyet ve kudret sahibi.
    Müzil المذل Lâyık olanları zelîl.
    Nâfi النافع Faydalandıran.
    Nûr النور Nurun tek kaynağı.
    Râfi الرافع Yücelten.
    Rakîb الرقيب Kontrol eden.
    Ra'ûf الرؤوف Esirgeyen.
    Reşîd الرشيد Doğru yola ulaştıran.
    Rezzâk الرزّاق Rızıklandıran.
    Sabûr الصبور Çok sabırlı olan.
    Samed الصمد Bağımsız var olan.
    Şehîd الشهيد Şâhit.
    Şekûr الشكور Şükre lâyık olan
    Selām السلام Emniyet ve güvence kaynağı.
    Semî السميع işiten.
    Tevvâb التوّاب Tövbelere kucak açan.
    Vâcid الواجد icâd eyleyen; varlığı kendinden olan
    Vâhid الواحد Birliğin kendisi..
    Vâlî الوالي Yöneten.
    Vâris الوارث Servetli.
    Vâsi الواسع Rahmeti bol ve geniş.
    Vedûd الودود Seven ve sevilen.
    Vehhâb الوهّاب Karşılıksız veren.
    Vekîl الوكيل Vekîl ve destek.
    Velî الولي Beraber, yakın olan.
    Zâhir الظاهر Varlığı âşikâr olan.
    Zülcelâl-i vel-ikrâm ذو الجلال والإكرام Şanlı ve ikrâmlı.
    Tümünü Göster
    ···
  14. 39.
    0
    oha supernatural yaratıkları uçuşuyo amk herkes ordan örneklemiş
    hail ruby ohhhş
    ···
  15. 40.
    0
    @25 kim diyecek diye bekliyordum amk
    ···
  16. 41.
    0
    hail forcas
    ···
  17. 42.
    0
    hail flavros
    ···
  18. 43.
    0
    hail hitler
    ···
  19. 44.
    0
    @68 farkında olanları görmek güzel
    ···
  20. 45.
    0
    hail haborym
    ···