/i/Siyaset

Saygı Çerçevesinde Özgür Siyaset Platformu
  1. 1.
    +2 -16
    osmanlıcaya laf edersiniz bi de anlamıyoruz diye al bakalım çevir anla şunu, bu metin cengiz aytmatov dan alıntı. Türk saydığın bir kırgız yani. Buyur :

    ... Birok çuzun-çattı ördöp, kün ıldıylaganga belin boz çalgan, çoku üstündö
    bulut uyulgugan, kök caltaŋ muzun şamal calap turgan Ala-Möŋgü aşuusuna bet
    alıp uçup baratkan cük taşıgıç zor vertolyottun kürkürögön dooşu küçügöndön
    küçöp, dene-boydu dürkürötüp çıktı. ...

    bi tak anlamadın değil mi , oysa ne güzel kırgız kardeşindi, kırgız türktü.

    şu anlaşılıyor ki kırgızca türkçe değildir, türk dili ile alakası kalmamıştır.

    edit: önce şiir yazacaktım sonra vazgeçtim, başlık öyle kalmış
    ···
  1. 2.
    +16
    Biri şuna lehçenin anldıbını açıklasın
    ···
  2. 3.
    +12
    ulan sen Türk'ü ve Türkçeyi Anadoluda kurulan bir devlet ve o devlette yaşayan ırktan ibaret mi sanıyorsun?
    ···
    1. 1.
      -2
      evet ortaasyadakiler türk değildir o kadar
      ···
    2. 2.
      -1
      andam, bu söylediklerini bilmemezliğine veriyorum.

      yapacağın en küçük bir araştırma ile Türk ırkının ne kadar kapsamlı bir ırk olduğunu anlarsın.

      en kolayından;
      macarlar, finlandıyalılar, anadolu türkleri, azerbaycan, kazakistanlılar, kırgızlar, özbekler, türkmenler, japonlar, koreliler, moğollar aynı ana ırktan gelmekte
      ···
  3. 4.
    +3
    öl huur çocuğu
    ···
  4. 5.
    0
    Salak huur evladı
    ···
  5. 6.
    0
    ağız farkı amcık
    ···
  6. 7.
    +2
    ancak ancak [... ] gün aydığında sırtı boz adağın, çok üstünde yükselen bulutlar göğü saklar, buz gibi yel esip dururken Ala-Möngü [... ] alıp uçup varırken yük taşıyıcı zor [... ] kükrerken doğuşu küçüğünden geçip, [... ] titretip çıktı.

    ben bu denli anlayabildim pampa. Kırgızca'da y, c olur, ü, ö olur, s, y olur, buzun eski biçimi muzdur gibi bayağı bilgilerin ışığında ancak bu denli çözebiliyorum ne yazık ki. Türkiye Türkçesi ile Kırgızca aynı dil değildir. tarih boyunca Kırgızlar, Çağatay'lardan sonra Oğuzlardan en uzakta yaşamış boyken ancak 17. yüzyılda bugün bulundukları bölgeye inmişlerdir, ana yurtları bugünkü Saka cumhuriyetidir. Türk dilleri arasındaki en büyük ayrım Kıpçak biçemi ile Oğuz biçemi arasındadır. Göktürk kuvu içinde bulunan bütün boylar Oğuz Türkçesine, yakın konuşurken, Göktürk kuvunun dışında bulunan bütün boylarsa Kıpçak Türkçesine yakın konuşurlar. bizim en kolay anlayacağımız dolayısıyla bizim en kolay anlayacağımız Türk dilleri, Türkmence, Uygurca, Başkurtça, Azeri Türkçesi ve Türkeli ile bugünkü iran, afganistan ve tacikistan içinde yaşayan Türklerin dilleridir. kalanlar Kıpçak Türkçesine yakın konuştukları için pek çok tamga değişir, anlamak güçleşir. ancak bütün Türk dillerinde bulunan ünlü uyumu, sondan eklemelilik gibi özellikleri onlar da taşırlar, pek çok sözcük de iki ana ağızda ortaktır, ancak tamgalar değişmektedir, Kırgızlar için değişen tamgaları yukarıda yazdım, aynı değişiklikler Kazakça'da da geçerlidir. Çuvaşça'da ise z'ler r olur, bunun gibi değişikliklerin bini bir parayladır.
    ···
  7. 8.
    0
    Gerizekalı huur çocuğu Türkçe, Azerice ve Türkmence Türkçe'nin batı lehçesini diğer ülkelerde doğu lehçesini kullanır
    ···
  8. 9.
    0
    Aptal...
    ···
  9. 10.
    0
    Biz araplara cevap vermiyoruz
    ···
  10. 11.
    0
    Habadile kültingingi dındındı alarım çalardı ürek sazım çalardı koyinninti Tantan taa
    ···