1. 1.
    0
    yazıyoruz başlıyorum
    go to power:: gücüne mi gitti hadi yaratıcı olun biraz amklarım
    ···
  1. 2.
    0
    ı asked to yellow flower

    have u got, mother and father?
    ···
  2. 3.
    +2
    what a foot :: ne ayak
    ···
  3. 4.
    +1
    leave the door december it is hot in here u fucking bastard:::
    kapıyı aralık bırak sıcak burası soktuğum bini
    ···
  4. 5.
    0
    how I meet your mother
    ···
  5. 6.
    0
    rule is rule

    ingilz atasözü olup anlamı bir ağaç kökünden yaşsa damlaya damlaya iki elin sesi var...
    ···
  6. 7.
    0
    polar bear fucks fortuneless Bedouin in desert.
    ···
  7. 8.
    +1 -1
    battı fishing yan going, biri beni gibsin amk.
    ···
  8. 9.
    0
    my mother be my wife
    ···
  9. 10.
    0
    your hand in your job yor eyes in your play ...
    ···
  10. 11.
    0
    white akces are for black days

    ak akçe kara gün içindir yannanlar
    ···
  11. 12.
    0
    the real anatolian child does not eat these foots!
    ···
  12. 13.
    -1
    it's raining cats and dogs : bardaktan boşalırcasına yağmur yaığıyore
    ···
  13. 14.
    -1
    easy come easy go: haydan gelen huya gider
    ···
  14. 15.
    0
    you dont have ayran to drink , but you going to fountain by horse.

    ayranın yok içmeye atla gidersin çeşmeye.
    ···
  15. 16.
    0
    only talk, no action : anca gonuş, icraat yohh.. (atasözü diil ama seviyrm)
    ···
  16. 17.
    0
    @13 where is the cat and dog in turkish translation bitch
    ···
  17. 18.
    0
    if you want a coke you have to pay it before.
    kim messenger
    ···
  18. 19.
    0
    my mother say let him see but dont handle
    ···
  19. 20.
    0
    Your mouth true, your ass foothill open
    :: Ağzını hayra zütünü bayra aç' ay go yu go wi go
    ···