1. 1.
    +2
    Tami visetti
    Ah yee
    Hebaragibaveraban

    Aypotman heraru van viti gerebi viksebil set em ay feys go get sam slip vrigyara tov ha guldum pic
    ···
  2. 2.
    0
    tommy cj niko michael trevor franklin
    ···
  3. 3.
    0
    you have survived second vawe.
    the hood is yours.
    ···
  4. 4.
    0
    hey cousin let s go bowling
    ···
  5. 5.
    0
    francis intl. airport liberty city
    ···
  6. 6.
    0
    kanalizasyondan bi saniyeliğine kafamı çıkarıyorum ve kafama sıçıyolar.
    ···
  7. 7.
    0
    hey homie -cj
    ···
  8. 8.
    0
    tommy vs vs vs vs ..
    ···
  9. 9.
    0
    keep up motherfucker
    ···
  10. 10.
    0
    grove street for life
    ···
  11. 11.
    0
    Ohhhh mannnn (cj reyiz)
    ···
  12. 12.
    0
    ccc niko bellic ccc
    ···
  13. 13.
    0
    franklin: where are you man. your home is empty.

    michael: i had to lay low for a while. that mexican we met, we did that job for him and we fell out.

    franklin: you gotta be kidding.

    michael: i wish i was.

    franklin: where you at now?

    michael: desert. out alamo sea.

    franklin: alright, i'll call you if i find something.

    bu noktadan sonra olay kopuyor.

    michael: oh, hey, trevor's got his wife.

    franklin: trevor's got a wife?

    michael: no, no the mexican's wife.

    franklin: what! shit i don't know what i can say about that one.

    michael: nothing to say about that.

    trevor burada uyanıyor ve ron'a çemkiriyor.

    trevor: ron! i'm back!

    ron: i'm coming trevor.

    trevor: bring me a coffe otherwise i'm gonna cut your arm off.

    ron: absolutely!

    michael: who's that? your maid?

    trevor: business partner. good guy. very loyal.

    ron gelir.

    trevor: ron, that is michael. and this is patricia.

    buradan sonrası yarıyor. trevor ilk gördüğü an yazmaya başladığı ve o an sandalyeye bağlanmış patricia'nın ağzındaki bandı bir hamlede söküp alıyor.

    trevor: listen, beautiful. i'm sorry about everything that's happened. and i, you know, i can't guarantee no harm's gonna come to you. might have to chop you up into little pieces before spraying your pulped mess down the drain, but, i really hope it doesn't come to that.

    patricia: i appreciate your honesty. you are a good man. i can see that.

    trevor: you need to get your eyes examined then.
    ···
  14. 14.
    0
    Selam;ben vice city sokaklarında kıvırta kıvırta yürüyen kadınım, apaçinin biri yanımda arabayla durup bana korna çalıyo.Ben yüz vermeyincede arabayla ezip kaçıyo ve bu duruma vice emniyeti çözüm bulamıyo.Şu anda hastanenin 2. Katından yazıyorum. rıza babalara haber verin belki bi çözüm bulurlar bu şerefsize
    ···
  15. 15.
    0
    selam beyler ben Tommy Vercetti. Tam 250 adam gücündeyim. Üstümde bir sürü silah taşıyorum hatta sığmadığı için bazukayı zütüme sokmak zorunda kaldım. Bana yüz vermeyen kızları ya testereyle keserim yada bazukaları zütüne zütüne sıkarım. Herkes benden bıktı ama ben durmayacağım , duyduğuma göre Karakol'da Polis kalmamış çünkü hepsinin a. koydum. Rıza Baba ve ekibi'de gelse onların amina koyacağım.
    ···
  16. 16.
    0
    anan bacın teyzen halan
    ···
  17. 17.
    0
    trevor: heyy zencim benim! nabıyon baka... (çitlere takılıp düşer)
    franklin: (kahkahalarla güler)
    trevor: bir dost hata yapınca böyle mi davranıyorsun ha?
    franklin: (hala gülmektedir) hayır adamım haayırr ahahahahah
    trevor: kes sesini! seni dıbına kodumun huur çocuğu seni.
    ···
  18. 18.
    0
    trevor: senin bana panik yapma demen bana panik yaptırıyor.
    ···
  19. 19.
    0
    trevor: şey merhaba tatlım, (para uzatır) al işte bununla güzel bir şeyler al kendine.

    franklin'in teyzesi: bu sadece 7 dolar?!

    trevor: güzel bir şeyler dedim pahalı değil (diye hönkürür.)
    ···
  20. 20.
    0
    This is the last dance for Lance Vance
    ···