1. 39.
    +1
    hysteria al panpa

    edit:masayi ayirt zikerun
    ···
  2. 38.
    +1
    ayrıca klüp değil panpa kulüp onu da bi öğren bi zahmet.
    ···
  3. 37.
    +1
    memento mori

    yani, fani olduğunu hatırla, ölümlü olduğunu hatırla. elit demişsin, "fani olduğunu hatırla ve kendini yaşamdan zevk almaya bırak" gibi bi anlam çıkartılabilir

    lunatic veya asylum

    lunatic akıl hastası, deli falan demek, çok şekilli geliyor nedense bana. asylum da tımarhane, düşününce çok şekil aslında bi club için
    ···
  4. 36.
    0
    @35 yazdım kardeşim elemelere eyv. şuku
    ···
  5. 35.
    +1
    abaka koy panpa eski türkçe bi isim.

    club abaka.. oldu bence.
    ···
  6. 34.
    +1
    @28 amk aura kemerde ayrıca moonlit diyorum moonlight demiyorum iyi oku panpa
    ···
  7. 33.
    +1
    barabar.
    ···
  8. 32.
    +1
    @21 burda var lan o bibloeteka polonya da. kütüphane anldıbına geliyor. kızın biri dese gidelim diye ben mekan olarak anlarım mesela ahahah
    ···
  9. 31.
    +1
    mosquito

    ben hep mosque ile karıştırırım bu kelimeyi
    ···
  10. 30.
    +1
    ambar. amblem de aramazsınız aq cesit cesit am var koyarsınız birinin resmini
    ···
  11. 29.
    +1
    ciciş club
    ···
  12. 28.
    0
    @27 nine veya seven benimde aklımdan geçmedi değil yazıyorum, şuku
    ···
  13. 27.
    0
    @24 club aura moonlight olmasaydı iyi fikir panpa, şuku herkese
    ···
  14. 26.
    +1
    nine. nayn.
    ···
  15. 25.
    +1
    inci'r
    ···
  16. 24.
    0
    anammm dusunuccem
    edit buldum: valantini. valentini filan degil valantinoda degil bence guzel mekan adı olur suslu bide tabela
    ···
  17. 23.
    0
    moonlit club olabilir
    ···
  18. 22.
    0
    içerde am var nayt klap
    ···
  19. 21.
    0
    böyle ghetto, sortie, rıddım gibi isimler daha iyi olur beyler
    ···
  20. 20.
    0
    kütüphane koy panpa; çok ciddiyim. geçebilecek muhabbetleri düşün kafanda..
    ···