-
76.
+1Antepliyim panpa çak
-
77.
+1Gunaydın raffıklarım şimdi size genelde annenlerin verdikleri beddua örneklerin gelelim
-Ayın bayın olasın.(Elin ayağın çarpılsın)
-Kepeği kesilesice. (Bu dünyadan kısmetin kesilsin)
-Oyum oyum oyulasıca da sarmısak gibi soyulasıca.
-Dilenemesiz dilenci olasın.
-Anan haraba gala
-Adın başkasına gona (geberirsin inşallah)
-Ağzına yuyucu parmağı gire(Geberince ağzının içine temizlemek için ölü yıkayıcının parmağı girer inşallah)
-Babanın sinine tak yağa (Babanın kabrine tak yağsın)
-Bedenine fransız topu deyesice---kurtuluş savaşı zamanında antepliler fransız işgaline karşı direndiklerinden dolayı bu beddua zamanımıza kadar gelmiştir
-çenen çekile---çok konuşanlara kızınca söylenir
-dert tutasıca---dert gelsin seni bulsun bırakmasın
-kara yerin dibine gidesin---defol git
-kepeğin kesile---ölürsün inşallah
-kara kara dert---başın dertten kurtulmasın
--Ganın içine aka
-Dört gişinin omzunda gedesin
--Ciyerin azından gele
-itin doorup gazandığı
-Ulum ulum uluyasın
-nalet gele saaa
-Evin başına yıkıla, hanan haraba kala. -
78.
+1 -1'merhaba. geçen dersimizde anteplice'de beddua örneklerini görmüştük bu dersimizde fiil çekimlerinin olumsuz kullanımlarını göreceğiz.Tümünü Göster
i.şimdiki zaman:
gelmiyorum --- gelmeym
gelmiyorsun -- gelmeyn
gelmiyor --- gelmey
gelmiyoruz --- gelmeyk
gelmiyorsunuz- gelmeyseez
gelmiyorlar--- gelmeyler
ii.gelecek zaman:
gelmeyeceğim --- gelmeycim
gelmeyeceksin --- gelmeycin
gelmeyecek --- gelmeyci
gelmeyeceğiz --- gelmeycik
gelmeyeceksiniz--- gelmeyceez
gelmeyecekler--- gelmeyciler
iii. geniş zaman: (genellikle i. ve ii. çoğul şahıs için değişir)
gelmeyiz --- gelmezik
gelmezsiniz --- gelmezseez
iv.yine; mişli ve dili geçmiş zamanlarda sertleşme ve yumuşama dışında bir değişiklik olmaz.
(e.g. tutmadı --> dudmadı)
v.istek kipi
gelmeyeyim --- gelmeym
gelmeyesin --- ? (daha çok emir kipinde kullanılır; gelme!)
gelmeye --- ? (gelmesin!)
gelmeyelim --- gelmeyek
gelmeyesiniz--- gelmeyeseez
gelmeyeler --- gelmeyeseez
vi.gereklilik kipi
gelmemeliyim --- gelmeli deelim
gelmemelisin --- gelmeli deelsin
gelmemeli --- gelmeli deel
gelmemeliyiz --- gelmeli deelik
gelmemelisiniz --- gelmeli deelseez
gelmemeliler --- gelmeli deeller
dersimizin sonunda gelin hep birlikte maykılın sizler için hazırladığı alıştırmayı izleyelim.
filmimizde hacı, kalealtında bir kahveye uğrar...
- ooo, hacii hoşgeldin. yavıız, olum hele haci abine bi melengiç gahvesi (bkz: menengic kahvesi) yap.
- yok sağol yaşar ağbi, bazara gedicim şindi.
(burada kahveci, hacıya 'hoşgeldin' dedikten sonra, yavuza kahve yapmasını söylüyor. emir kipinin kullanımında bir değişiklik olmadığını görüyoruz. fakat hacı, kahve içmeyeceğini, pazara gideceğini söylüyor.)
- needicin bazarda?
- acir (bkz: acur) alıcım, bizim avrat aaşama acir dolması yapıcı.
(gelecek zamanın kullanımını görebileceğimiz bu kanvırzeyşında hacı, pazardan acur alacağını ve akşama eşinin acur dolması yapacağını söylüyor.)
yavuz: haci abi ben gaç senedir acir dolması yimeym. olsa da yisek şindi.
hacı: a sabah saaa da getiriym.
(burada ise yavuz yıllardır acur dolması yemediğini, canının çok çektiğini söylüyor. hacı acur dolmasından ertesi gün yavuza da getireceğini söylüyor. burada da sırasıyla; şimdiki zaman, dilek-şart ve istek kiplerinin kullanımını görüyoruz.)
- a ben bazara gediym de soona urgarım (bkz: ugramak) yaneeza, bişey isdey miseez?
- yok, bişey isdemeyk. yeri aleesmarladık.
(hacı pazara gidip yeniden uğrayacağını, birşey isteyip istemediklerini soruyor. kahveciler bir şeye ihtiyaç olmadığını söyleyip hacıyı uğurluyorlar.)
- sevgili öğrenciler, bir dersimizin daha sonuna geldik. bir sonraki dersimizde yeniden görüşünceye kadar 'hoşçakalın' diyoruz.
- gud bayyy.'
sonra amigayla yapılmış müzik eşliğinde mavi bir fon belirir, ve ekrana doğru bir yazı yaklaşır. meşale yanında 'açık öğretim tv', alt satırda 'toplumsal ilahiyat ve halkla ilişkiler normları ii' yazmaktadır. yazı dönerek bize doğru gelir ve sonra kaybolur. kanal değiştirilir, bücür cadının tekrar bölümü vardır, o izlenir. -
79.
0beyler akşama dogru halk arasında günlük konuşmalar atıcam yazmaya başlıyorum
-
80.
0Bazilarini yanlis cevirmissin bence
-
-
1.
0hangileri
-
2.
0Yavan ve yeen yavan c
-
1.
-
81.
0Oo hemsehrim
-
82.
+1Pisi kedi
Pisi daşşa Lokma tatlı
Vay amk... -
83.
0Yeni bir dil yaratatılabilir bu ne aq dangalabizzo ahah
-
84.
+1rafık ben antepliyim toprraam yav.
-
85.
+1Antepli rafıklarım birgün buluşak da balcan bişirek sahreye gidek
-
86.
0Blot var Nizip çevresinde bu sefer demek (yazılıştan emin değilim ama böyle okunuyor)
-
87.
0Bu farklı bir dil amk şive filan deil cjsjrjdbwhxh
-
88.
0Gaziantep baklavası nasıl yenir bilirmisiniz haauv
Baklavayı alicin
Ters çeviricin -
89.
0Vay be dayı
-
90.
+1Antepliyim şuku
-
91.
+1Alamanya panpa ekle
-
92.
0Trend Coming
-
93.
+1Trabzon versiyonunu yapiyim mi la
-
94.
0şive değil ağız aq
-
95.
+1Kardeş bitanede benden gelsin.
Baaalcan kebavı = Patlıcan kebabı
-
kürtlerin hepsi pekakalı değil şerefsizler
-
kayra şuanda içi duble 2 tam ekmek döner
-
bu dünyada bi cacık yapamayacak olanları
-
kendisiyle dalga geçilmesi korkusu insanın
-
dua et ulkede hak hukuk var
-
her turk atatürk ü sevmek zorundadır
-
kayra küçük kız çocukları gibi tam
-
adem bonayla gelen şampiyonluğu ne yapayım
-
türkiyede basket neden sevilmez
-
bakircan türkçülüğü türklüğü
-
dünyanın en güçlü ordularıı anlııık listeee
-
elin afrikalı zencisi bile
- / 1