1. 1.
    0
    panpalar bi arkadaş soruyoda valla söyliyene nick altı şuku manyagı yapcam seri şukulıycam amk
    ···
  2. 2.
    0
    senin magicininde dıbına koyarım tü feriştahını gibtiğiminin oğlu
    ···
  3. 3.
    0
    hay gibiyim (dıbına koyim) bu sihir! .. gaza gelmişim beyler pardon :(
    ···
  4. 4.
    0
    @12 eyvallah panpa seri şukuladım
    ···
  5. 5.
    0
    s sihirli fuck
    ···
  6. 6.
    0
    @9 güldüm
    ···
  7. 7.
    0
    @12 adam bebişinci amk tüü size dıbına koyim birinci gibi zihniyeti var ama gibip atmış sizi bi bebişinci kadar olamadınız
    ···
  8. 8.
    0
    gib sen bu sihir
    ···
  9. 9.
    0
    "gibtir lan, bu sihir" demek oluo panpa.
    ···
  10. 10.
    0
    fucking you its magic doğrusu amk
    ···
  11. 11.
    0
    ne dersen de bu büyüdür (kahretsin adamım).
    ···
  12. 12.
    0
    turkcesını yaz panpa biz ingilizce anlamıyoz
    ···
  13. 13.
    0
    @26 eyvallah panpa verdim şukunu
    ···
  14. 14.
    0
    amuha goyım senin sihirya la bu
    ···
  15. 15.
    0
    "hagibtir, bu kadar da olmaz" şeklinde de çevirebiliriz panpacım.
    ···
  16. 16.
    0
    AMINA GOYUM BU NE LAN
    ···
  17. 17.
    0
    kesin ip var amk olabilir türkçesi.
    ···
  18. 18.
    0
    uppuupupup
    ···
  19. 19.
    0
    domal yoksa cin bulastırırım sana diyo
    ···
  20. 20.
    0
    senin magicini giberim oglum
    ···