1. 14.
    0
    @10 güldüm dıbınıgibiyim
    ···
  2. 13.
    0
    @9 quoi diye okumuşum ya, pardon.
    ···
  3. 12.
    0
    yardım sever panpalar herkese teşekkürler
    ···
  4. 11.
    0
    que está haciendo algo que nadie se

    edit: pardon panpa en son çevrilecek dil kısmı ispanyolca kalmış.
    ···
  5. 10.
    0
    anelka

    ribery

    sarkozy

    lyon

    paris
    ···
  6. 9.
    0
    @7 kua değil ki olacak en sondaki
    ···
  7. 8.
    0
    herkesin bir derdi var durur içerisinde
    ···
  8. 7.
    0
    @4 haklı, tam tdıbına çevirisi bu.
    sön fezan nimpoğt kua küo döviyan nimpoğt ki diye de okursun.
    ···
  9. 6.
    0
    tam çevirisi yukarıda yazdığım gibi panpa
    ···
  10. 5.
    0
    sıradan bir şey yaparak sıradan biri olunur
    ···
  11. 4.
    0
    önemsiz işler yaparak önemsiz birine dönüşüyoruz
    ···
  12. 3.
    0
    ingilizce iki çeviri var bu sözle ilgili ''It's by doing just anything that you become just anybody'' "By doing nothing, you become nobody." senin ki olmadı gibi reyiz
    ···
  13. 2.
    0
    ondan kolay ne var amk;

    " herkes bir şeyi yapıyor "
    ···
  14. 1.
    0
    ''C'est en faisant n'importe quoi qu'on devient n'importe qui'' bunu çevirebilecek babayiğit var mı
    ···