1. 1.
    +2
    Hani kesin duymuşsunuzdur ama fransızca olduğu için tek kelime yazamıyorum.

    Şöyle bi söz vardı; yu vana poh dı vaa
    ···
  2. 2.
    +2
    noir desir - Le Vent Nous Portera

    http://grooveshark.com/s/...Nous+Portera/2slcDF?src=5
    ···
  3. 3.
    +1
    @17 7'ye niye basıyon yapraaam bana bas bana(:
    ···
  4. 4.
    0
    @7 senin taşşaklarını yerim, helal olsun lan aferim şukuya boğuyorum seni
    ···
  5. 5.
    0
    @11 yutubu gibeyim bi de bunu dene
    ···
  6. 6.
    0
    @7 helal lan harbi o galiba
    yu vana poh dıva iyiymiş yalnız :D

    @1 şarkının türkçesi bizi alıp zütüren rüzgar demek. lise çağımızın şarkısı bin. istersen türkçesini senin için yazarım buraya.
    ···
  7. 7.
    0
    @7 seri şukuladım lan aferim lan, süpersin lan verecem sana amk. bu şarkı çok lazımdı video yapıcamda muahhhh öpüyorum en ıslak yerinden
    ···
  8. 8.
    0
    @14 sağol moruk. gerek yok bu şarkıya video yapıcamda o yüzden lazımdı. sevgilimle çektiğim görüntülerle video yapıcamda ancak bu şarkı gider, saol lan 7 bi daha şukuluyorumj amk
    ···
  9. 9.
    0
    güzel şarkıymış @7 şukunu bastım
    ···
  10. 10.
    0
    @8 verdiğin linki gibiyim

    @10 fransızca dedik yapraaam
    ···
  11. 11.
    0
    zaz je veux? baska da fransızca şarkı bilmem
    ···
  12. 12.
    0
    @5 aynen aynen sakin bi şarkıydı.
    ···
  13. 13.
    0
    http://www.youtube.com/watch?v=tm88qai8i5a

    bu olabilir mi panpa
    ···
  14. 14.
    0
    ne gülüyon yapraaaaam ingilizce olsa bişeyler karalıcazda şarkı fransızcaydı. Ulan dünyada hit oldu yok mu bilen biri
    ···
  15. 15.
    0
    amk bak aklıma geldi böle sakin bi şarkıydı
    ama sözler yok melodi var
    ···
  16. 16.
    0
    up upupup
    ···
  17. 17.
    0
    tam bir çaresizlik ifadesi. acıyarak güldüm bin şuku.
    ···
  18. 18.
    0
    upupup var mı bilen biri
    ···
  19. 19.
    0
    ulan ben de bu şarkıyı arıyordum kaç zamandır, duvana poh duvan yazdım entryini getirdi. @1 ve @7 şukunuzu verdim binler.
    ···