-
1.
-2@1 ay hayatım bunlar fransızca bilmez kürtçe falan bilir yahu. ne anlamışlar güzelim fransızcadan ama zaten bilmesinler de fransızca kirlenmesin onlarla birlikte
-
2.
0lan entel dingiller sizin ananızın karnında amcanızı giber babanıza 3d gözlük takıp seyrettiririm. ayrıca sukufe seni yeni filmimde oynatmayı planlıyom atlı, eşekli ferre çekiyomda. bi düşün dıbını kopardığım...
-
3.
-2fransızlar ingilizce konuşmaz konuşanı da sevmez.
-
4.
0je parle en français donc je suis legalement meilleur que vous.
bir de;
est ce que je peut niquer ta mere monsieur entel? -
5.
0çok iyi ingilizcem var. ara sıra rusyada bulundugum için rusçamda advanced düzeyde. bu durumda sizler fakirsiniz *
-
6.
0je parle francais aussi lan
-
7.
0hee ingilizcem de dıbınıza kor, o yüzden dağılın şimdi
-
8.
0lan aranızda gs lılarda vardır sizin
-
9.
0olm herkes fıransızça biliyo amınskiyim yaaa entel zütverenler
-
10.
-2çeviri programları çıktı olay bozuldu. olmaz ki böyle ama
-
11.
0çeviri progrdıbının dıbına koyim. git yaz bakıyım şunları çıkartabilecek mi çeviri programı
-
12.
0nous sommes la creme de la creme
-
13.
0gelin yüzünüze konuşayim lan o zaman tatmini zor mahluklar
-
14.
0@19 bak 10 nolu entryde ikinci yazdığımı translaterlar nasıl çeviriyor
ben annenin entel efendim fuck olabilir? -
15.
-1j'ai un grand yarrrrrak. je suis tres gros et je peux achete ton mere. ton mere n'oublier pas mon penis.
hata varsa uyarın duzeltelim. liseden beri hic bakmadım guzel bi çalışma oldu bana da. -
16.
0laaaan zütooooooooooşlar siz önce türkçe'yi düzgün konuşun amcııııııklar, muallakeeeeeeler, kevaşeeeeeeler.
-
17.
0@25 gros derken zengin mi demek istedin? ya da gros ne demek ola ki?
-
18.
0@28 zengin riche diye hatırladım ama ingilizceden çağrışım yaptı kesin yanlıştır dedim. internetten gros diye buldum. yanlıs olabilir
-
19.
-1@25 iyi bir google translate çalışması olmuş teşekkürler. emeğe saygı. eksini verdeim
-
20.
0@30 google translate e girdiysem beni gibsinler. tais-toi! (lise boyunca bundan daha ağır bi kelime öğrenemedim kusuruma bakma. dıbını paramparça edene kadar giberim diyebilmeyi çok isterdim)
ayrıca moi aussi, je donne une moins (artikeli bilmiorm un de olabilir)
edit: giberim lan herseyi açıklamak zorundamıyım komplekse soktunuz muallakler