-
76.
0şaka maka cümle kurmaya başladım amk. anadolu çocuğu olduğum için gırtlakta alışık. telafuzlarda hiç zorlanmıyorum. tek şimdilerde problemim ceci ve ce arasında ki farkı hala kavrayamamış olmam..
atıyorum mesela şu iki bina beyaz renkli demek istiyorum,
ceci sont des deux immeubles blancs.
ama fransızların bazıları yukarıda ki cümlende hata yok derken bazıları ise daha farklı kuruyor. özellikle cezayir ve tunuslular. dıbına koyim bu sömürgelerden adam olmaz. 20 yaşındayız daha amk. 3. dilimizi öğreniyoruz şurda! bu kadar sık boğaz etmeye ne gerek var! -
77.
0bildiğim halde konuşmayı sevmediğim aksanını gibtiğimin dili
-
78.
0mdr dıbına koyayım.il ya une problem? je ne sais pas.
-
79.
0bilmek ayrıcalıktır bölümüm gereği öğreniyorum.
-
80.
0-ananı qötünden siqtim
-je mappelle qezban
bu kalıbı öğrenin gerisi kolay -
81.
+1ingilizceyi bile telafüz etmeyi sevmiyorken bu dilin ben amk.
muallak dilidir. -
82.
0acayip seviyorum bu dili konuşmalar falan çok hoşuma gidiyor
-
83.
0lan çok güzel amk biri yanımda konuşsa hep dinlerim, gün gelecek öğrencem seni olum.
-
84.
0je mange du fromage
-
85.
0il n'y a pas de probleme ;)
-
86.
0ingilizceden bi farkı yok amk
-
87.
0bana kaynak gönderin panpalarım. artık öğrenmenin zamanı geldi.
-
88.
+1qamberdesouza'nın dili olabülü
-
89.
0hayatında yabancı dil bilmeyen adam uzak dursun. fransızcanın en zor kısmı telaffuzdur. çok ağır bir dil. bunun yerine size ispanyolcayı öneririm. neden mi?
1) 500 milyondan fazla insan konuşuyor. ingilizceden fazla konuşulan dil diyenlerde var.
2) 33 ülkenin resmi dili.
3) türkçe bilen birisine ispanyolca metin verin ufak tefek hatalarla doğru bir şekilde o metni okuyabilir. evet yazılan kelimeler türkçe olarak okunuyor.
4) aksanı ne arapça gibi kalın ne ingilizce gibi ince aynı bizim dilimiz gibi orta halli. buda demektir ki telaffuzu kolay.
5) ingilizce gibi kelimelerin yarısı yutulmuyor tam tersi her kelimeyi söylüyorsun buda anlamayı kolaylaştırıyor.
kısaca bir türkün öğrenebileceği en ideal dildir. bunun yanında dünyanın en ciksi dilidir, aşkın dilide diyebiliriz. aslında fransızca ile arasında çok fazla kulak farkı yok sonuçta ikiside latin dili. bunu öğrenin ardından italyanca ve fransızca öğrenmeniz kolaylaşacak.
hasta la vista (görüşmek üzere) okunuşu ise yazıldığı gibi
adios
misal http://www.youtube.com/watch?v=X8s-2_bsJsU evet yazıldığı gibi okunuyor. -
90.
0@75 bin ispanyolcayla karıştırmış
-
91.
+15 sene boyunca öğrenmeye çalışıp çözemediğim dil ama öyle yada böyle mezun olduk madame neslihan'a selamlar
-
92.
0
-
93.
0
-
94.
+1ben çok iyi fransızca konuşurum bakın;
indila -
95.
0salut les amis
-
kaptan kirk ufuku keşke tanımasaydım
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 25 11 2024
-
başı açık kadın görmekten gına geldi
-
topal odlek ordek hayırlı sabahlardiler 25 11 2024
-
keşke bu dünyada yaşamasaydım
-
topal ördek buyur
-
benim modum işini bilir karışmayın
-
kaptan kirk keşke karşıma çıkmasaydın
-
emin ağabeyin bu uğursuz
-
hayatımda hiç bir kız bana bakmadı
-
playstoreda aşk oyunu var mı türkçe
-
sözlüğe naptınız laaa
-
huur memati afk nedir bilmiyor
-
the vikings i sevmeyen herkes
-
piyuuuww piwwuuuy
-
karının amı altın kaplama herhalde
-
liselilere saygı duymayan binler
-
taklarımız kimyasal asit olsaydı
-
çok yazdınız biraz dinlenin inci shotdown
-
mematiyi yine sileceğiz
-
3221 inci shatdown perva sözlüğe gelin
-
bir kadın isterim arkadan sıçsın
-
çok yazdınız biraz dinlenin perva sözlük
- / 1