1. 1.
    0
    efektlerin anası gibiliyor. ağız hareketlerine senkronize etmek için cümleler kısaltılıyor yada uzaltılıyor

    i'll help you = sana yardım edeceğim demesi lazımken uysun diye " tamamdır " yada " hallederim " gibi oluyor amk
    what did you say ?= ne dedin ?

    bu senkronizeye uydurmak için kısaltıyorlar yada uzatıyorlar

    mesela what did you say diyor adam ne dedin ? demesi lazımken dudağa uysun diye ? biraz önce ne dedin ? gibisinden yapıyorlar filmin anası gibilıyor. altyazı izleyin cahiller 1-2 ingilizceniz gelişir hiç yoktan.
    ···
  2. 2.
    0
    haksızmıyım beyler
    ···
  3. 3.
    0
    haksızsam haksızsın diyin beyler
    ···
  4. 4.
    0
    tabikide haklıyım beyler
    ···
  5. 5.
    0
    @13 ingilizcenin gelişmesine çok katkıda bulounuyor oç.
    ···
  6. 6.
    -1
    up up up up u pup up up up
    ···
  7. 7.
    0
    @16 neyin peşindesin amele. ingilizcem üst seviyelere yakın. ama eminimki faydası dokunur. ingilizcenin i sini bilmiyorsun sanada yaramıyor tabi o küçücük kafanla bunları düşünme zaten sen . uyu yavrucum.
    ···
  8. 8.
    0
    @26 almanca ingilizce rusça ve ukraynaca biliyorum artistliğin kime ?

    hava atmanın bi anlamı yok burda.
    ···