1. 76.
    0
    uplayn beyler uplayn
    ···
  2. 77.
    0
    yolladım panpa bu maçı düzeltmezlerse giberim onları
    ···
  3. 78.
    0
    up up up
    ···
  4. 79.
    0
    yolladım.
    ···
  5. 80.
    0
    yolladım panpa hadi beyler sizde inci ruhunu gösterelim
    ···
  6. 81.
    0
    yolladım panpa
    ···
  7. 82.
    0
    gönderdim panpa adam olsunlar incinin gücünü görsünler amcıklar
    ···
  8. 83.
    0
    (bkz: inci sözlük gibertme timi)
    ···
  9. 84.
    0
    alın size tepki yine tomov yönetiyor maçı
    ···
  10. 85.
    0
    evet arkadaşlar fibaya mesaj atacağız. ingilizcesi iyi panpalar bana mesaj olarak atsınlar. toplu olarak atalım. oç hakemlere tepkimizi gösterelim. görsünler incinin gücünü

    site bu panpalar: http://www.fiba.com/pages/eng/fc/tool/cont.asp

    SUBJECTE EUROBASKET 2011 TURKEY-POLAND BASKETBALL MATCH YAZIYORUZ BEYLER

    hakemin adı : miroslav tomov

    türkçe metin: ilgili makama,dün'ün (4.9.2011)eurobasket 2011 grup a türkiye ve polonya arasındaki maç hakkında bir şikayetim var. her iki hakemin de kararlarını, özellikle miroslav tomov'un kararları ve üçüncü periyot sonunda olan olayların gözden geçirilmesini istiyorum. bu tip hatalar fiba'nın güvenirliğine gölge düşürmekte ve maç sonuçlarını açıkça etkilemektedir.
    gerekeni yapmanızı ve "temiz oyun" kampanyanızın güvenilirliğini korumanızı talep etmekteyim.
    ilginiz için teşekkürler

    ingilizce metin: to whom it may concern,
    i have a complaint about yesterdays( 04.09.2011.) eurobasket 2011 group a game between turkey and poland. i demand you to review both of the referees' decisions, especially the incidents that happened at the end of third period, especially the decisions of the referee miroslav tomov. these type of mistakes create doubts about credibility of fiba and its referees and clearly affects the result of the game.
    i demand you to take necessary action and secure the credibility of your campaign called "clean game".
    thanks for your concern.

    magaradan yeni ciktim a ve turkson a teşekkürler
    ···
  11. 86.
    0
    ben onların anasını avradını yedi ceddini gibeyim kardeşi varsa kardeşleri varsa hepsinin dıbına dünyadaki tüm zencilerin yannanları girsin annelerinin dıbını matkapla deleyim babalarını bütün ılıklar gibsin anasını gibtikleriminin çocukları
    ···
  12. 87.
    0
    @18 google translate terk
    ···
  13. 88.
    0
    @18 mr. ne lan? dear yazalım bari.
    ···
  14. 89.
    0
    beyler burdan küfredeceğinize şu metini çevirtelim
    ···
  15. 90.
    0
    @3 o ne la:d
    ···
  16. 91.
    0
    up up up
    ···
  17. 92.
    0
    up up up
    ···
  18. 93.
    0
    up up up
    ···
  19. 94.
    0
    up up up
    ···
  20. 95.
    0
    up up up
    ···