Bu entry silinmiştir
-
1.
0ezan namaza çağrı amaçlı olduğundan türkçe okunması daha iyi olabilir. aslında arapça okunmasını severim makamlı okunur ya her seferinde tüylerimi diken diken eder.
@1 bana kalmış ulan -
2.
0dıbınıskim tum yorumları silmişler. gerci adamlar da haklı beyler
edit:gerci tam da züt etmiştim müsloları ama... (hadi ey müslümanlar bu lafın altında kalmayın) -
3.
-1@1 adam haklı beyler. atatürk bi ara türkçe yapmıştı ama sonra yine çevirdiler bence türkçe olması bi bakımdan bağnazlığın önüne geçer en azından bazı şeyler anlaşılarak yapılır.
-
4.
0allah türkçe bilmiyor
-
5.
-1adnan menderese sorabilirdik ama astılar.. hakettiğini bu başlıktan bile anlayabiliriz.. oy için zütünü veren bigün canınıda verirmiş..
-
6.
+1@4 bu kadar yeni birinden beklenmicek cevap helal len.ama şuku muku yok sana daha yasın kucuk
balinapipisi
üçüküncü nesil inci sözlük yazarı
(online)
---
Genel
Bugün: 8
Bu hafta: 8
toplam entry: 10
toplam başlık: 0 -
7.
+1 -1@4 muhahahahha insan değilsin lan. çömezlerin idolüsün. gelecek vadediyorsun.
-
8.
-1liseli binler bilmez ezan türkiyede önceden türkce okunurdu. necmettin bini gelince arapca yaptı ezanı o zamandan beri arapça okunur
-
9.
0@8 liseli olmayana bak amk sefili. adnan menderes zamanında arapça oldu lan zihniyeti gibik.
-
10.
0@1 elfçe mi okunsun bin
-
11.
0@2 kafir beyler.
türkçe okunuyormuş sanırım bi ara :/ -
12.
0ezan arapça mı lan?
-
13.
0@9, @8i doggy style gibmiş
-
14.
0adnan mederes halkın içinden çıkmış bir adamdı, elitist değildi, halkın istediğini yaptı. sizin bugün sakso çektiğiniz zihniyet, kurtuluş savaşı gazisi bir başbakanı astı. bu adam sevgili, canımız ciğerimiz biriciğimiz atamızın mezarını anıtkabiri bitirdi. nankör köpekler.
özet: hepiniz huur çocuğusunuz.