+27
-44
Evet arkadaşlar bugünlerde sözlükte "Türkçe ezan" "Türkçe namaz" "Türkçe kuran" "ibadetler Türkçe olsun" gibisinden fikirler gördüm. Her türlü düşünceye açık olduğumu söylemek isterim ama kendimin neden böyle düşündüğümü açıklamazsam doğrular ne yazık çürüyüp gidecektir.
Öncelikle şu örnekten düşünelim.
Bmw marka bir arabanız var. Hepimiz biliriz bu arabanın adını markasını. Peki yolda gidince bir arabanın sembolüne bakarak "Vayy be baksana" demiyor muyuz? Kimimiz diyor kimimiz demiyor. Ama konu bu değil. Ben bmw marka arabanın sembolünü önünden ve arkasından söksem bmw ye ait bir şey bırakmasam dışardan bakan birisine göre tofaşda gidiyor olcak şuanki sade sembolleri sökülmüş olan bmw de.
inancı olmayan arkadaşlar için (tamamen saygı duyuyorum) bu Türkçe olayı ibadette ezanda pek sorun teşkil etmiyor.
işte arapça islamiyetin markasıdır arkadaşlar. Sen arapçayı Islamiyetten ne kadar sökersen dışardan senin dinine farklı bir gözle bakmazlar. Sıradan bir din derler geçerler. Ve bizim dinimizin en önemli amaçlarından birisi ise iman etmeyen insanları islamiyete çağırmaktır.
Peki soruyorum biz kendi markamızdan ayrılıp dini sembollerimizi soyup sade bir din bıraksak evet belkide en önemlisi Allah keldıbını arapça indirdi biz bunu değiştirsek kısaca kendimizi soyutlasak bu dinden islamiyete insanları nasıl çağırcaz müslüman kardeşlerim.
Lütfen bu konuda duyarlı olalım. Allahın rahmeti üzerimize olsun. Teşekkürler.