1. 26.
    0
    @2 gibmiş beyler

    anlamayan mallar için cd= cross dresser (karı gibi giyinen erkek)
    ···
  2. 27.
    0
    @2 what are you says yarram
    ···
  3. 28.
    0
    @68 ahahah asıl bu gibmiş *
    ···
  4. 29.
    0
    bu alana reklam alınır!!!
    ···
  5. 30.
    0
    @21 açıklamış beyler nümayiş yapmayın
    ···
  6. 31.
    0
    @2 why so serious ?
    ···
  7. 32.
    0
    @2 giberken araştırtmış olum daha ne istiyosunuz kültürlendik sayesinde ben bunu yarın cümle içinde kullanırım mesela
    ···
  8. 33.
    0
    @2 den kültür fışkırıyor gibtir git lan buradan ben buradan bişi öğrenmek istemiyorum amk cd aklıma ilk gelen sidi dir benim başka yok
    ···
  9. 34.
    0
    @2 40 entry sonradan gibmiş gibi duruyo ama yinede ben anlamadım amk
    ···
  10. 35.
    0
    @2 kendi kalesine atmış
    ···
  11. 36.
    0
    @2 gibmiş gibmiş.
    ···
  12. 37.
    0
    @2 gibmiş fakat muallak mi burda takıldım ama gibmiş yani.
    ···
  13. 38.
    0
    @2 iş çıkışı ingilizce am günü yağ terk
    ···
  14. 39.
    0
    @2 terimsel attırmış
    ···
  15. 40.
    0
    sen iyice cd olmuşsun
    ···
  16. 41.
    0
    @2 cross dressing tarzında gibmiş.
    ···
  17. 42.
    0
    @2 çok deli gibmiş
    ···
  18. 43.
    0
    @2 daha ziyade düşündürmüş
    ···
  19. 44.
    0
    @2 am günü cd
    ···
  20. 45.
    0
    @2 ye hem şuku hem ortadaki hem eksi veriyoruz beyler
    ···