1. 1.
    +1
    önceki hizmetimiz: (bkz: fince öğrenmek isteyen gelsin)

    Estonca benim kadar hastalıklı bi fetişist değilseniz öğrenmenize hemen hemen hiç gerek olmayan bir dildir ama kuzey/baltık kültürüne ya da komple dillere ilgi duyan panpalarımla notlarımı burada paylaşacağım.
    ···
  2. 2.
    0
    evet ilk kursumuzu takip etmiş olanlar için Estonca öğrenmek daha kolay olabilir, bunlar aynı dil ailesindendir ve fince'nin en yakın akrabası estonca'dır, Türkçe-azerice'ye de benzetilebilir. bazı örnekler verecek olursak

    dil fince'de kieli iken estonca'da keel'dir.
    okul fince'de koulu iken estonca'da kool'dur.
    kadın fince'de nainen iken estonca'da naine'dir.
    deniz iki dilde de meri'dir.
    fince'de çoğul eki -t iken estonca'da -d'dir. (naiset fince, naised Estonca kadınlar demektir)
    ···
  3. 3.
    0
    fakat bu benzerliklerden faydalanarak çıkarımlar yapmak da doğru olmayacaktır, mesela azerice'de uçak düştü dediğimizde aslında uçağın gayet normal bir biçimde iniş yaptığını söylemiş oluyoruz. fince - estonca'dan örnek

    hallitus fince'de hükümet, estonca'da kalıp demektir.
    kull estonca'da şahin, fince'de taşak demektir.

    gibi.

    bir diğer önemli farklılık da, fince'de ü harfini y olarak yazıyorduk, burada yine ü olarak yazacağız, öğrenimde kolaylık olur.

    şimdi fince başlığını takip etmemişler için normal kursa başlıyorum, Türkçe bilmek yetiyor bundan sonrası için.
    ···
  4. 4.
    0
    @4 adına sevindim, çok severim estonları. darısı başıma
    @5 tamam White sea
    @8 put it into your appropriate place panpa
    ···
  5. 5.
    +1
    bu arada sözlüğün gece kalitesiyle gündüz kalitesi arasındaki fark kabak gibi ortaya çıktı, fince başlığını gece açmıştım ilk entry'lere bakın, buraya ilkokullular doluştu
    ···
  6. 6.
    0
    1-telaffuz

    ne yazdıysak onu okuyoruz aynı türkçe'deki gibi. õ harfi kafanızı karıştırabilir, o ile ö arası bir ses çıkarılacak ama siz ö diye okuyun daha kolay.

    Head aega, bunu ingilizce okur gibi "hed iiga" falan diye okumayın, direk head aega bu.
    ···
  7. 7.
    0
    2-temel kalıplar

    tere - merhaba
    tere hommikust - günaydın
    tere päevast - iyi günler
    Tere õhtust - iyi akşamlar
    Head aega - güle güle (aslında iyi eğlenceler demekmiş ama bu anlamda kullanılıyor daha çok)
    Nägemist - güle güle (daha az resmi)
    Ma ei tea - bilmiyorum (sadece ei tea şeklinde de kullanılabilir)
    Võibolla - olabilir, belki
    Mis sa teed? - ne yapıyorsun?
    Jumalaga - güle güle (allahaısmarladık demek esasen)
    Kohtumiseni - tekrar görüşünceye dek
    ···
  8. 8.
    0
    2-kişi zamirleri

    mina - ben
    sina - sen
    tema - o
    meie - biz
    teie - siz
    nemad - onlar

    teie, 2.tekil şahsa resmi hitap olarak da kullanılır
    ···
  9. 9.
    +1
    @21 oralara gidilecekse elbette öğrenilmeli panpa. bende biraz fetişizm boyutunda olduğundan oralara dair hemen her şeyi öğrenmeye çalışıyorum.
    ···
  10. 10.
    +1
    @19 bilmiyorum, ama dil öğrenecek kadar boş vaktin varsa daha çok konuşulan bir dil öğrenebilirsin. bakma ben saplantı yaptım bunu da ondan bu kadar uğraşıyorum
    ···
  11. 11.
    +1
    @26 en iyi bildiklerimden başladım. zamanla oralara da geleceğiz
    ···
  12. 12.
    0
    kişi zamirlerinin kısa halleri sırasıyla: ma, sa, ta, me, te, nad
    ···
  13. 13.
    0
    3-sayılar

    üks - 1
    kaks - 2
    kolm - 3
    neli - 4
    viis - 5
    kuus - 6
    seitse - 7
    kaheksa - 8
    üheksa - 9
    kümme - 10

    11'den 19'a kadar olan sayıları rakama -teist ekleyerek yazıyoruz. örneğin üksteist 11, neliteist de 14 oluyor. mantığı anladığınıza göre diğer sayıları da anlamışsınızdır.

    20 - kakskümmend (çok uzun olduğu için kakskend denir daha çok)
    21 - kakskümmend üks
    22 - kakskümmend kaks
    23 - kakskümmend kolm
    30 - kolmkümmend
    40 - nelikümmend
    ...

    100 - sada
    1000 - tuhat
    10000 - kümme tuhat
    100000 - sada tuhat
    1000000 - miljon
    1000000000 - miljard

    gördüğünüz gibi türkçe'den hiçbir farkı yok.
    ···
  14. 14.
    0
    @29 ilgi duyarım evet.
    ···
  15. 15.
    0
    4-çekimler

    burası da bizim dile benzer bir kısım, ingilizce'deki gibi "i write, you write" değil "yazıyorum, yazıyorsun" şeklinde kişisine göre ek getirerek çekimliyoruz, yazmak demişken onun üzerinden örnekleyeyim:

    ma kirjutan - yazıyorum
    sa kirjutad - yazıyorsun
    ta kirjutab - yazıyor
    me kirjutame - yazıyoruz
    te kirjutate - yazıyorsunuz
    nad kirjutavad - yazıyorlar

    mavi yazılan ilgili kişinin ekidir.
    ···
  16. 16.
    0
    @32 evet, 3 yıl önce Avrupa gezimde birkaç günlüğüne gittiğim Norveç'te tanıştığım bir kız hala en yakın arkadaşımdır. burada sınıfımdaki kızlara selam verirken bile geriliyorum.
    ···
  17. 17.
    0
    olumsuz yaparken çekimlemeye gerek yok, kök olarak yazılabilir. ma ei kirjuta - yazmıyorum. bu kadar basit.
    ···
  18. 18.
    0
    emir cümlelerinde direk fiili yazıyoruz: kirjuta! - yaz! gibi

    ricaya çevirmek için fiilin sonuna -ge ekliyoruz. kirjutage - lütfen yaz ya da yazar mısın oluyor.

    olumsuz emirlerde başa Ära getiriyoruz, for igzambıl Ära kirjuta! - yazma!

    olumsuz ricalarda Ärge geliyor: Ärge kirjuta - lütfen yazma
    ···
  19. 19.
    +1
    @37 el presidente'miz
    ···
  20. 20.
    0
    beyler case'lere geçicem zor burası biraz içinde fillerin gibişmediği bi kafaya ihtiyacım var bu nedenle daha sonra devam edicem. ilgi duyanı varsa başlık takip desin bana müsaade
    ···