1. 1.
    0
    evet bu başlıkta bunları paylaşıyorum.

    dil: ingilizce

    flood: fluud diye okunmaz, flad diye okunur.

    evet bu ilk kelimemizdi.
    ···
  2. 2.
    0
    became kelimesini bizim bir arkadaş beckham diye okumuştu
    telaffuzu "biğkeym"dir.
    ···
  3. 3.
    0
    tupac - tupek diye okunmaz tupak diye okunur
    ···
  4. 4.
    0
    Alchemist alşemişt diye okunmaz elkımist diye okunur.

    Lan hiç bir yerde Flood un flad diye okunduğunu duymadım muallak
    ···
  5. 5.
    0
    eserved
    ···
  6. 6.
    0
    daha şemsiyeye; şemşiye, şarja; şarz diyen bir milletten ingilizce telaffuz bekliyorsun
    ···
  7. 7.
    0
    archive arkayv
    ···
  8. 8.
    0
    Bizim hoca entrepreneur diyeceğine 'ekstrapirönöur' demişti amkmtelaffuzunu gibtiğmin kevaşesi
    ···
  9. 9.
    0
    Am m diye okunur ama a harfi baskılı. Böyle aaam gibi yani kalın am
    ···
  10. 10.
    0
    hadi bakalım reserved
    ···
  11. 11.
    0
    congratulations: kongurilceyşın
    ···
  12. 12.
    0
    ipad: ay ped diye okunur. fakat dikkat edilmesi gereken oradaki "e", "tez" kelimesindeki gibi ince değil, "ben" kelimesindeki gibi geniş "e" dir.
    ···
  13. 13.
    0
    hacı abi senin mesai dolalı saatler olmuş git yat yav
    ···
  14. 14.
    0
    worms: worms diye telaffuz edilmez, wörms diye edilir.
    ···
  15. 15.
    0
    üni hazırlıkta çok yakın bi kız arkadaşım awesome'a eveysam demişti hala taşak geçerim arada
    blood:bluud değil blad floodda olduğu gibi
    ···