- 76.
-
77.
0reserved
-
78.
0reserved
- 79.
-
80.
0rezerved
-
81.
0reserved *
-
82.
0rezerved
-
83.
0
-
84.
0bunada reserved
-
85.
0sukuladım
-
86.
0bak güzel kardeşim;
ben orta çağ ingilteresinde yaşayan bir nalbantım. ufak bir dükkanım var. burda insanlara çeşiti silahlar ve zırhlar yapan 2 çocuklu bir ailenin babasıyım. günlerim tahmin edeceğin üzere dükkanımda geçiyor. bütün gün silahlarla zırhlarla uğraşıyorum. özellikle savaş zamanları ölümü gibercesine çalıştırıyorlar beni. evim dükkanın dibinde olmasına rağmen karımı çocuklarımı göremiyorum. ayrıca kraliyete verdiğim vergininde haddi hesabı yok. bütün çalıştıklarımın neredeyse hepsi vergilere gidiyor. bir gün yine çalışırken gökten garip ekran tarzı birşeyi olan önünde tuşları olan bir cisim düştü. ekranda inci sözlük yazıyordu. önce çok korktum. alete tam iki gün yaklaşamadım. sonra cesaretimi topladım ve aleti eve zütürdüm. bilmediğim bir dil olmasına rağmen burda insanların çok eğlendiklerini, vakitlerini güzel geçirdiklerini anladım. bu dili çözmem yaklaşık üç senemi aldı. dili çözdükten sonra hiç eğlenmediğim kadar eğlendiğimi hissettim. dükkanıma gitmez oldum. kraliyet vergilerini ödeyemediğim için karımı ve iki kız çocuğumu sarayın haremine aldılar. ama üzüntülü veya hırslı değildim. ta ki senin bu açtığın gibimsonik başlığı görene kadar. bu başlıkla kaybettiklerimi bana hatırlattın örsünü gibtiğim çocuğu seni. hayattan soğuttun beni. en sevdiğim yemek böğürtlen soslu yabani tavuktan bile tat alamaz oldum. ama yemin olsun ki seni bulmak içinde elimden geleni ardıma koymadım. öğrendiğim bu dili insanlara özel ders vererek, ve onlara öğreterek altın biriktirdim. bu biriktirdiğim altınlarla kraliyet büyücüsü calanthe'den beni büyüyle senin zamanına göndermesini istedim ve yaptıda. şu an senin zamanındayım. ve öğrendiğim bu dili kullanrak sana adım adım daha çok yaklaştıktan sonra seni buldum. seni elime geçirince yüce kralımızın adına yemin ederim ki nalbant dükkanından yanıma aldığım boy boy çekiçlerin hepsini zütüne sokacağım. karını ve kızlarını kendi zamanıma getirerek kendi karım ve kızlarımla takas edeceğim. ingiliz tavernalarında savaşçılarla, gözcülerle, büyücülerle ve gezginlerle gibiştireceğim hepsini. şu an elimdeki bu cismin hayat enerjisi bitmek üzere. sana çok yaklaştım. hazırla kendini sürtüğün çocuğu hazırla. -
87.
0
-
88.
0süperdi poanpa bakıp bakıp osbir çekiyorum verdim şukunu
-
89.
0@1 şuku
-
90.
0rezerved
-
91.
0
-
92.
0reserved
-
93.
0reserved
-
94.
0reserved güzel
-
95.
0reserve
-
muhahahaahahahhahaahahaha
-
17 eylul 2026 huur cocukları lıste
-
abi sıçarken züt deliğinden çıtırtı sesi geliyor
-
yotubda sahte baykar reklamlarını izliyorum
-
ucan kedi ne zaman gelsem buradasin
-
kayra şişman küçük kız çocukları gibi
-
boyle hayatin ta anasini bacisini gibiyim
-
koyu mavi ruhlu gavat buraya bak
-
iyiki günde 40 vakit namaz yok
-
dunya ceza evi
-
olsem daha iyi gibi
-
yabancı kadınlar erkeğe efso trample yapar
-
hepinizi pişmaniye gibi yerimm
-
kadınlardan midem bulaniyor
-
slavia prag yenilirse şike
-
kürt degilim eminim
-
panpa ben moderatör değilim
-
onceki nesillerden bir
-
bu idrar sondalari neden
-
tffnin websitesi kapatma yetkisi varmış
-
evli güzel bir karı size vermek istese
-
penis yalarken ağza gelen kıl
-
bizim tayfa riç riç
-
habiscan incel olabilirmisin
-
17 eylül 2100 huur cocukları lıste
- / 1