- 1.
-
2.
+1çevirinin niteliğine göre değişebilir panpa. mesela boris vian - günlerin köpüğü kitabında bir üslup incelemesi yapabilirsin. mesela bukowski kitaplarında inceleme yapabilirsin ama saçma salak yayınevlerinden çıkan kitaplar için aynı şey geçerli olmayabilir.
-
3.
0beyler sizce çeviri bir romana üslup incelemesi yapılır mı? saçma olmaz mı?
-
4.
0kitap ithaki yayınevi'nden çıkmış berna akkıyal adlı bir ablanın "j.r.r. tolkien-Silmarillion" çevirisi. "then made the ainur"u "sonra ainur'u yaptı." gibi ve daha birçok bireysel çeviriye denk gelince iki dakika düşündüm ister istemez.
-
hayvannseverkıız
-
31spora sövesim gelmiyor aga artık
-
yaklaşık 260 bin tl kanzi
-
ibretlik kayra editt
-
melek goz sentenza günlük mesai
-
google a deutçland kasap mı yazdın
-
andrew tate den nasyonel sosyalizm yorumu
-
idollerim sıralı liste
-
bu davulu kim buldu ya
-
kontrolsüz öfke beni yalnızlaştırdı
-
hayat artığı spor yapıyor
-
yeni oyunum penis traşlatma oyunu
-
varmı bir sorun ben murat kurum
-
efso sac trasi amg
-
deyyusu kebir o kedi senin sorumsuzluğun yüzünden
-
whatsapptan ppsi böyle olan bi kız mesaj atmış
-
şu adama yazık
-
sözlüğün bittini teyit için bugün noter gelicek
-
o sinsi sinsi eksi atan
-
bana yarım saat masaj yapana
-
kertip ile tertip gibişmiş ortaya
-
bu chia tohumu hani midede tokluk veriyordu
-
ağlayabilmek isterdim
-
incici gibiyorum istanbulda
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 02 02 2025
-
cuf cuf hocayıı izleyince gülmekten sıçacaksıniz
-
köpek maması yiyip köpek kulübesinde yatarım
-
memet ali erbilden tebessüm ettiren latife
-
10 yıldır protez taşak takıyorumm
-
domuz gribi olduk iyimi
- / 2