1. 151.
    0
    @123 afferin güzel düşünmüşsün, panpa sen nasıl öğrendin bu ingilizceyi benim tek hayalim ingilizceyi türkçe gibi güzel anlayabilmek (konuşamasamda olur) kurslar işe yarıyor mu para bayılmayalım boşuna
    ···
  2. 152.
    0
    necati şaşmazın çevirisi ne zaman çıkar
    ···
  3. 153.
    0
    @1 bilemediğiniz yeri sallamayın amk boş bırakın daha iyi olur
    ···
  4. 154.
    0
    @126 hiç öyle bir durum olmadı bende ama bazı arkadaşlar biraz ingilizcenin içine türkçeyi de karıştırınca o senin dediğin durum oluyor bende sevmiyorum ama dizimag te bütün çevirmenler özgürdür istediklerini yapabilirler aşırıya kaçmamak kaydıyla
    ···
  5. 155.
    0
    @125 üniversite bitirdim 2 3 yıldır çevirmenlik yapıyorum 1 kelime dahi anlamadım.
    ···
  6. 156.
    +1
    fuck you deyince lanet olsun şeklinde terüme ediliyor. neden.
    ···
  7. 157.
    +1
    @1 esekherif.
    ···
  8. 158.
    0
    @1 panpa tak gibi çeviriler var ne o abi. bırakın gözünüzü sevim ben çevirim, bilmiyorsanız yapmayın bari
    ···
  9. 159.
    0
    bu amina kodumun american dad'ini cevirin bak gibecem artik hicbir cevirmen mi el atmaz guzelim diziye deli oluyorum
    ···
  10. 160.
    0
    tek çevirmenlik mi yapıyorsun yoksa başka işin de var mım panpa?
    ···
  11. 161.
    0
    eşek herif sen misin aq
    ···
  12. 162.
    0
    10 tl para almıosundur aq
    ···
  13. 163.
    0
    aga bı oncekı cevırı metnını okumaya usenıyonuz dızının ozetınde aynı kelıme farklı sekılde cevrılıyo sınır bozuyo bı de dızımage sole o reklamlardan dızı ızlenmıyo amk
    ···
  14. 164.
    0
    pınar batum <3
    ···
  15. 165.
    0
    @129 evet ama nadir oluyor o olay nedeni ise hızlı konuşmalar
    @130 çevirmen'in istediğini yapabilir mesela ben son of the bich i huur cocuğu diye çeviririm adam şerefsiz diye çevirir bazıları küfür ü sevmediği için yazmıyor.
    ···
  16. 166.
    0
    @131 yok ama yakın arkadaşım kafa adamdır.
    @133 çok dizi var çevrilmeyi bekliyen bırakılmış ben not aliyorum bu çevrilmemiş dizileri bana mesaj geldikçe ama boş bir zaman bulsam ben el atıcam yaklaşık 15 tane filan senin dediğin gibi diziler var çevrilmeyi bekliyen
    ···
  17. 167.
    0
    dıbına koyim sanki koç holdingte ceosun her gün aynı başlık belanı gibeyim.
    ···
  18. 168.
    0
    @134 asıl işim var tabikide çeviriyi ingilizcem boşa gitmesin diye haftada 3 4 saat ayırdığım bir iş

    @135 hayır arthion nickim
    ···
  19. 169.
    0
    ingilizceyi bu kadar nasıl ilerlettin amk
    ···
  20. 170.
    0
    çevirmeyle ilgili değil de şu mobil siteyi de bi halledin artık amk
    ···