-
226.
0Devam devam reserved
-
227.
0hesap makinesinden mi yazıyon amk biraz seri panpa
-
228.
0şimdi burada duruğ düşünmek lazım. ben tembel uyuşuk herifin tekiyim bu kadar uğraşa nasıl girdim. hadi sıkıntıdan yapmaya giriştim ama normal ben, gibsen o ışıkları tekrar yakıp yarım saat sure arayıp, arapçalarını bulup onlar tersten yazacam diye uğraşmazdı. lan bilmiyorum ama saatler harcadım o süreleri tersten yazarken.
sonra niye o sureler? resmen biri aklıma fısıldamış gibi bilgisayarı açıp o surelerin isimlerini yazdım google'a -
229.
0lan ama kilit nokta da orası amk söylüyorum ne yaptığım ama sakın denemeyin mesuliyet kabul etmiyorum. ben biyerden duymuştum büyü yaparken sureleri tersten yazma diye bişey olduğunu o aklıma geldi nedense. sanki biri dürttü amk ya da aklıma soktu. neyse açtım ışıkları mumları söndürdüm bilgisayarı açtım netten üç sure buldum surelerin hangileri olduğunu söylemiyorum. niye o sureler olduğunu da bilmiyorum. normalde o surelerin sadece isimlerini biliyodum. neyse aldım elime kağıt kalem, o üç sureyi tersten yazdım. hem de arapcça. harflere baka baka yazdım.
-
230.
0SERiii
-
231.
0up oglu up anlatsana hadı
-
232.
0Söyleme amk tamam
-
233.
0aynanın üstüne eğildim kimse varr mıııııı diye bağırdım amk ses tellerimi gibeyim. bişey olmadı belki de hafiften bişeylar olduysa da bilemiyorum kafam iyiydi. neyse sonra nereden estiyse duyduğum başka bişeyi uygulamaya karar verdim şimdi burada söylemem doğru olur mu bilemiyorum çok kararsızım söylesem mi söylemesem mi diye. söylesem mi ki bi sakıncası varmıdır ki
-
234.
0iyi gidiyorsun panpa inanmaya başladım up up up
edit:Çarpıldın mı panpa :S -
235.
0çarpıldı
-
236.
0beyler kusura bakmayın kapının önüne çıkmak zorunda kaldım ev bastı amk daral geldi hatırladıkça. balkon da yok ki dıbına kodumun evinde giriş kat. neyse devam ediyorum
-
237.
0senin ananı gibim yaz sana amcık
-
238.
0hadi anlat huur cocugu cinler gibsin seni
-
239.
0beyler ben fena oldum ev basmaya başladı bi hava alıp gelicem kusura bakmayın lütfen.
-
240.
0at yalanını gibeyim inananı
-
241.
0neyse dediğim gibi aynayı falan hazırladım otlarla mumlarla falan. sonra nereden estiyse aynanın üstüne mumların arasına küçük vegibalık bi fotoğrafımı koydum alın dıbınakoduklarım daha etkili olsun diyerekten. ne kadar gerzeklik yaptığımın anca anca farkına varıyorum. ışıkları kapattım bilgisayarı da kapattım mumları yaktım sadece mumlar aydınlatıyo odayı. bi elimde bira bi elimde sigara aynanın üzerine eğildim
-
242.
0hızlı yaz amk laaan
-
243.
0kafam da çakırkeyif ben yine üçharflilere küfür içeren bi cümleyle otu aldım. şimdi tekrar dillendirmek istemiyorum söylediklerimi ama baya küfrettim amk iyi kafayla. neyse banyodaki aynayı çıkarttım getirdim oturduğum odaya masanın üstüne koydum. ama ayna yuvarlak falan değil amk başlıkta yuvarlak ayna denmişti. neyse koydum aynayı otu da serptim çember şeklinde. ayrıca o başlıktan farklı olarak 4-5 tane mum dizdim aynanın etrafına ve üstüne. onu da başka biyerden duymuştum.
-
244.
0gitmiş bu o.ç
-
245.
0rezerveeeedd
-
megane2 gelmiş hoşgeldin megane2
-
hayat artigi selam dost
-
kadın mancigi istiyorum sadece
-
tehlikeli tanrıca aynaya karsi
-
kirmizi pelerinli ne haberr dostum
-
niyet ettim silik yemeye cezaevi nasıl bir yer
-
gazi sultan yavuz burası dert kuyusu mu
-
tyler dursunun babaları şukulaşıyor
-
arasında can vermek isterdim
-
kabzımal feyzullah ne anlatıyorsun yine
-
kurdler dogru yapiyo aga
-
tip okuyan baycerraha sallıyor
-
31 sporu kim tehdid etdi
-
31sporklubu biliyorum seni tehdit ettiler
-
karı ifşa kelimesini hatırlamıyor
-
gwanypline nikli yazar
-
melek gozun anasının
-
hormon tedavisi filam olsana kostang
-
hadi ben çok sarhoş olduğum içşn
-
sağdıç sileceksiniz size 10 bin tl verecekler
-
din ile kendimi meşgul etmez isem katil olurum
-
tyler dursunu silin aga
-
konstant seni niye zikiyolarlar lan
-
keşke züt deliğimizden nefes alsaydık
-
hurma ne aq
-
arada film izledim geldim hala aynı kavga
-
kim dediyse iyi demiş
-
gs ye verilmeyen kırmızılar
-
sizin nasıl bir yaşam sevinciniz var amk
-
boyle giderse 200 seneye turkiyenin yuzde 90ı
- / 2