-
76.
0senin ananı avradını giberim huur çocugu
yazıyor sanırım panpi -
77.
0seddülbahirde düşmandan zabt ve iğtinam ettiğimiz 24 ??? bilemedim :D
-
78.
+5seddülbahir'de düşmandan zapt u igtinam ettiğimiz 24 çapında bir top
aşağı yukarı türkçesi: "seddülbahir'de düşmandan ele geçirerek (el koyarak daha uygundur) ganimet olarak aldığımız 24 mm çapında bir top"
igtinam: ganimet kelimesinin "if'tial" babına sokulmuş hali panpa, ganimet olarak aldığımız demek istiyor yani
(ganimet+if'tial= igtinam) -
79.
0@63 eyvallah panpa osmanlıca çeviri yapmak zevklidir ama iğtinam gibi kelimeleri bilmediğinde çeviri ekgib kalıyor. bende bu tip bilmediğim kelimeler nedeniyle çevirilerim yarım yamalak kalırdı.
-
80.
0@67 kelimelerin kökenine derinden indi helal
şukuyu da kaptı -
81.
0seddülbahirde düşmandan zapt ve (u olarak da okunabilir) ihtinam ettiğimiz 24 çapında bir top yazıyor panpa
-
82.
0Basta seddulbahir yaziyo devdıbını okuyorum bekle
-
83.
0ilk kelime seddül bahir diğerlerine bakıyorum
-
84.
0"seddülbahirde düşmandan (sayıya kadar olan tarafı çözemedim ) 24 çapında bir top "
edit :"Seddülbahir'de düşmandan zapt ve iğtinam ettiğimiz (ele geçirdiğimiz) 24 çapında bir top... " imiş -
85.
0Seddülbahir'de düşmandan zapt ve iğtinam ettiğimiz
-
86.
0(ihtinam) o bildiğimiz ğ harfi değildir panpalar genizden okunan h hğı gibi bir ses bunu da belirtmek istedim.
edit: düzeltiyorum beyler bildiğiniz ğ harfi o . -
87.
0bu fotoda çok gzl çıkmışsın. ;)
-
88.
0lan ben çözene kadar atı alan üsküdarı geçmiş. unuttum gitti iyice osmanlıcayı caps at ara ara tazeleyelim bildiklerimizi panpa.
edit: ikinciyi şimdi gördüm dur bi uğraşayım bakalım -
89.
0@22 yardı amk
-
90.
0@75, aynen. modern türkçedeki yumuşak g'yi karşılıyor... senin dediğin hı olması lazım.
-
91.
+4caps 2 :
"hocanın bir kuzusu varmış, pek çok beslermiş. bir gün yarenleri gelip hoca yarın kıyamet kopacakmış gel bu kuzuyu boğazlayalım yiyelim derler. hoca inanmaz, biri daha gelip böyle söyler. hoca gerçek sanıp kuzuyu boğazlar, ondan arkasına alıp bir seyir yerine giderler. orada ateş yakıp kuzuyu kızartmaya başlar. bu sırada arkadaşları sırtlarını soyunup çamaşırlarını hocaya bırakırlar, her biri bir yana oynamaya giderler. hoca bu çamaşırların hepsini ateşe urup (vurup, atıp) yakar. bir de bunların karınları acıkıp geldiklerinde görürler ki çamaşırları yanıp kül olmuş! hocaya: bunları kim yaktı? Hoca: yarın kıyamet kopacak çamaşırı neyleyeceksiniz demiş."
hoca, hakan gibi bazı kelimeler istisnadır hevace, hevakin biçiminde yazılır ancak yine normal şekilde hoca hakan olarak okunur osmanlı türkçesinde
edit: beyler orayı cidden okuyamadım bi kıllık var ama.
edit2: "andan" beyler yani "ondan sonra". bu şekilde düzelttim.
edit3: andan olduğunu düşünmek alıkça bir hataydı beyler, sanki eski anadolu türkçesi okuyoruz "vav" bi taraflarına mı girdi derler adama ondan yaptık gitti. -
92.
0panpa ben biliyorum biraz arapca ilk cümleyi soyluyom; havacının bir kuyası varmış,pek çok beslermiş. yanlış okudum galiba biraz. yavaş okuyorum o yuzden yazmam hepsini
-
93.
0"sedülbahirde düşmandan zabıt" devdıbını çzömeye çalışcam
-
94.
0@80 ne yaptın panpa sen ya
sıfır hata -
95.
0ilk fotografta:seddülbahirde düşmandan zabt ve elde ettiğimiz 24 çapında bir top yazıyor
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 30 04 2025
-
habiscan nasıl comod oldu işte cevabı
-
bosuna demiyorlar erkekler kadın
-
kayrayi inciden baska onemseyen yok
-
melihabuafın silinmesini
-
bu adamı dövebilmek içinnn
-
sorunlar ne haber dostum
-
bu aksam yine ağzına alır la
-
uc mizahsor anayinn a
-
kızlarla konusamıyorsanız
-
bu öğretmenler salak mı
-
lan messi denen fare kim lan
-
güzel bir haber almam şerefine
-
ölene kadar çalışcak mıyız şimdi
-
uc mizahsor ananla bacını saç saça bağlar
-
sözlük kahpe doldu mk
-
türeme huur cocukları silik yesin
-
benim penisim 18cm ve kalın
-
zütcapsi var mı istanbula gelirsen
-
kahpelerle benim nickimi yanyana koymayın mk
-
3 mizahsor o ayak
-
3mizahsorün verdiği
-
baslik acin la v2
-
kayra seni elimden ömer usta da alamaz
-
the vikings çok azdım ne yapmalıyım
-
yakışıklı piyo üç mizahşör adlı yazarı karısı
-
gotcapsivarmı kardeşim davasında haklıdır
-
timsah çocuguu yakalamış
-
kızlara harcıyacağınız mesaiyi
-
inter miami macina geceyim sozluk
- / 3