1. 1.
    -1
    damdaki kedi gibti gitti
    ···
  2. 2.
    -1
    zütün ne kadar büyümüş kuzum
    ···
  3. 3.
    +1
    Teyzesi defterdar olanın atını damda gibeyim
    ···
  4. 4.
    +1
    ah kuzum, validenizin rahmine busemi kondurayım, malafatımı değdireyim sebepsiz yere, pedere de hürmetler elbet.
    ···
  5. 5.
    0
    divan-ı lügat-ı türk sözlügümüzün atasıdır muhteremler.
    ···
  6. 6.
    0
    @14 kategorici.
    ···
  7. 7.
    0
    böyle mantıklı bir başlığı açmanın vermiş olduğu heycan-ı sefa ile bazı kelimeleri yanlış yazdınız herhalde..
    ···
  8. 8.
    0
    @19 şahsi olarak size olan güvenimi tazeleyip dogru bir kanaatte bulundugunuz söylemek isterim
    ···
  9. 9.
    0
    @1 'burada edebiyat türkçe'si kullanacağız' olacaktı başlık. yanlış yazmışsınız efendim.
    ···
  10. 10.
    0
    @21 sahsen dogru diyorsunuz sahsım adına ozur dılerım
    ···
  11. 11.
    0
    kalb-i cihan hasta bitap düşmüştü şafi melhemini sürdün ya insanlık yarası hicran kapmıştı azim ve sebatla sardın
    ···
  12. 12.
    0
    seviyeyi arşa cıkardık efendiler.. makat arka et(amzütmemeyi edebiyat türkçesiyle yazana şuku)
    ···
  13. 13.
    0
    zat-ı şahaneleriniz nasıllar muhterem züt?
    ···
  14. 14.
    0
    @10 yeşilçam terk
    ···
  15. 15.
    0
    sümbül defterdarlığında çalışan güzel bir kızdı.
    ···
  16. 16.
    0
    @10 how ı met your mother.
    ···
  17. 17.
    0
    fevkaledenin fevk-îndeyim bu aksam.
    ···
  18. 18.
    0
    am züt meme oldu mu ?
    ···
  19. 19.
    0
    @1 kullanacağız *
    ···
  20. 20.
    0
    giberim kuzum. biteviye giberim. mütemadiyen gibertirim.
    ···