1. 26.
    0
    @3 şukunu aldın bin :D
    ···
  2. 27.
    0
    çevirip zütüne sok
    ···
  3. 28.
    0
    önce vazgeçmeyi öğreneceksin sonra vazgeçmekten vazgeçeceksin sonra da güzel bir 31 çekeceksin
    ···
  4. 29.
    0
    eğerki aşk geçici olan güzelliğe dayanıyorsa
    aynı güzellik gibi aşk da bir gün geçer gider...
    ···
  5. 30.
    0
    azıcık motive olun panpalar, daha güzel çeviriler gelebilir.

    burada bahsedilen şey güzelliğe dayanan sevgi/aşk
    ···
  6. 31.
    0
    @18 ne yanlışı lan oraya bir fiil eklemen gerekiyor "as soon as beauty" beauty orada ne yapmış fiil koyman lazım
    ···
  7. 32.
    +1
    am am diyordu, ağlıyordu, gözünden kanlı yaşlar akıyordu
    ···
  8. 33.
    0
    @29 panpa diyor ki,

    güzelliğe dayanıyorsa aşk, güzellik gibi çabuk biter.
    ···
  9. 34.
    0
    oysa herkes öldürür sevdiğini
    ···
  10. 35.
    0
    when I was a young, I am fucking machine!! diyo panpa
    ···
  11. 36.
    0
    güzellik amda değil baştadır
    ···
  12. 37.
    0
    fiziksel güzellik üzerine kurulmuş bir aşk,o güzellik gibidir bir gün söner gider... **
    ···
  13. 38.
    0
    @35 panpa güzel çevirmişsin, du bakalım bekleyelim. şanslı kişi sen olacaksın gibi
    ···
  14. 39.
    0
    "gelin gibiş yapalım, işi kolay kılalım, gibelim gibilelim bu yannanlar kimseye kalmaz"
    ···
  15. 40.
    0
    "ne zaman imkansızı seversin, işte o zaman züte gelirsin"
    ···
  16. 41.
    0
    Güzelliğe bağlı aşk ölür, güzellik gibi
    ···
  17. 42.
    0
    love built on beauty, soon as beauty, dies

    güzelligin üstüne inşa edilen aşk, güzellik kadar yaşar

    beauty fades. what is beautiful is very subjective (a variation on one person's trash is another's treasure... ). if you base your "love" of someone on their external appearance, when they cease to be beautiful in your eyes, you may stop loving them.
    this expression goes along with "don't judge a book by its cover." and "beauty is not only skin deep."

    john donne giber

    burda demek istedigi aşk'ı fiziksel dış güzellik'e veya takılan takılara bağlı olmaması gerektigidir, eger aşk güzellik üstüne kurulursa (am züt meme degil illa, para da olabilir) güzellik ölünce (yaş 70 iş bitmiş, iflas etmek) aşk'ta ölür.

    paragöz karıların hayat felsefesidir, yada zütçü erkeklerin hayat felsefesidir misal ali taran

    adamın cevabına da yazmışlar kitap alırken kapağına degil içerigine bakılmalıdır, karının kızın zütüne donuna bakacagınıza
    akşam yattıktan sonra, sabah kalktıgında ki davranışlarına bakınız
    ···
  18. 43.
    0
    güzellik üstüne kurulan aşk tıpkı güzellik gibi ölür
    ···
  19. 44.
    0
    kalıcı değildir bedensel sevgiler
    dünyada kalıcı olmaz ahiler...

    Edit: bu kadar oluyor amk. am züt meme üçgeninden kurtulup bunu yazmak bile birşey
    ···
  20. 45.
    0
    (bkz: gelmiş geçmiş en büyük ferre siteleri arşivi) beyler acil rizörvleri alın
    ···